Bible – chinese – 新标点和合本 出埃及记 33

出埃及记 33 ◀ ▶ 33 耶和华吩咐以色列人离开西奈山 1 耶和华吩咐摩西说:「我曾起誓应许亚伯拉罕、以撒、雅各说:『要将迦南地赐给你的后裔。』现在你和你从埃及地所领出来的百姓,要从这里往那地去。 2 我要差遣使者在你前面,撵出迦南人、亚摩利人、赫人、比利洗人、希未人、耶布斯人, 3 领你到那流奶与蜜之地。我自己不同你们上去;因为你们是硬着颈项的百姓,恐怕我在路上把你们灭绝。」 4 百姓听见这凶信就悲哀,也没有人佩戴妆饰。 5 耶和华对摩西说:「你告诉以色列人说:『耶和华说:你们是硬着颈项的百姓,我若一霎时临到你们中间,必灭绝你们。现在你们要把身上的妆饰摘下来,使我可以知道怎样待你们。』」 6  以色列人从住何烈山以后,就把身上的妆饰摘得干净。 耶和华的会幕 7  摩西素常将帐棚支搭在营外,离营却远,他称这帐棚为会幕。凡求问耶和华的,就到营外的会幕那里去。 8 当摩西出营到会幕去的时候,百姓就都起来,各人站在自己帐棚的门口,望着摩西,直等到他进了会幕。 9  摩西进会幕的时候,云柱降下来,立在会幕的门前,耶和华便与摩西说话。 10 众百姓看见云柱立在会幕门前,就都起来,各人在自己帐棚的门口下拜。 11 耶和华与摩西面对面说话,好像人与朋友说话一般。摩西转到营里去,惟有他的帮手—一个少年人嫩的儿子约书亚不离开会幕。 耶和华应许跟百姓同在 12  摩西对耶和华说:「你吩咐我说:『将这百姓领上去』,却没有叫我知道你要打发谁与我同去,只说:『我按你的名认识你,你在我眼前也蒙了恩。』 13 我如今若在你眼前蒙恩,求你将你的道指示我,使我可以认识你,好在你眼前蒙恩。求你想到这民是你的民。」 14 耶和华说:「我必亲自和你同去,使你得安息。」 15  摩西说:「你若不亲自和我同去,就不要把我们从这里领上去。 16 人在何事上得以知道我和你的百姓在你眼前蒙恩呢?岂不是因你与我们同去、使我和你的百姓与地上的万民有分别吗?」 17 耶和华对摩西说:「你这所求的我也要行;因为你在我眼前蒙了恩,并且我按你的名认识你。」…

MoreBible – chinese – 新标点和合本 出埃及记 33

Bible – chinese – 新标点和合本 出埃及记 32

出埃及记 32 ◀ ▶ 32 金牛犊 (申9·6—29) 1 百姓见摩西迟延不下山,就大家聚集到亚伦那里,对他说:「起来!为我们做神像,可以在我们前面引路;因为领我们出埃及地的那个摩西,我们不知道他遭了什么事。」 2  亚伦对他们说:「你们去摘下你们妻子、儿女耳上的金环,拿来给我。」 3 百姓就都摘下他们耳上的金环,拿来给亚伦。 4  亚伦从他们手里接过来,铸了一只牛犊,用雕刻的器具做成。他们就说:「以色列啊,这是领你出埃及地的神。」 5  亚伦看见,就在牛犊面前筑坛,且宣告说:「明日要向耶和华守节。」 6 次日清早,百姓起来献燔祭和平安祭,就坐下吃喝,起来玩耍。 7 耶和华吩咐摩西说:「下去吧,因为你的百姓,就是你从埃及地领出来的,已经败坏了。 8 他们快快偏离了我所吩咐的道,为自己铸了一只牛犊,向它下拜献祭,说:『以色列啊,这就是领你出埃及地的神。』」 9 耶和华对摩西说:「我看这百姓真是硬着颈项的百姓。 10 你且由着我,我要向他们发烈怒,将他们灭绝,使你的后裔成为大国。」 11  摩西便恳求耶和华—他的 神说:「耶和华啊,你为什么向你的百姓发烈怒呢?这百姓是你用大力和大能的手从埃及地领出来的。 12 为什么使埃及人议论说『他领他们出去,是要降祸与他们,把他们杀在山中,将他们从地上除灭』?求你转意,不发你的烈怒,后悔,不降祸与你的百姓。 13 求你记念你的仆人亚伯拉罕、以撒、以色列。你曾指着自己起誓说:『我必使你们的后裔像天上的星那样多,并且我所应许的这全地,必给你们的后裔,他们要永远承受为业。』」 14 于是耶和华后悔,不把所说的祸降与他的百姓。 15  摩西转身下山,手里拿着两块法版。这版是两面写的,这面那面都有字, 16 是 神的工作,字是 神写的,刻在版上。 17  约书亚一听见百姓呼喊的声音,就对摩西说:「在营里有争战的声音。」…

MoreBible – chinese – 新标点和合本 出埃及记 32

Bible – chinese – 新标点和合本 出埃及记 31

出埃及记 31 ◀ ▶ 31 会幕的技工 (出35·30—36·1) 1 耶和华晓谕摩西说: 2 「看哪,犹大支派中,户珥的孙子、乌利的儿子比撒列,我已经提他的名召他。 3 我也以我的灵充满了他,使他有智慧,有聪明,有知识,能做各样的工, 4 能想出巧工,用金、银、铜制造各物, 5 又能刻宝石,可以镶嵌,能雕刻木头,能做各样的工。 6 我分派但支派中、亚希撒抹的儿子亚何利亚伯与他同工。凡心里有智慧的,我更使他们有智慧,能做我一切所吩咐的, 7 就是会幕和法柜,并其上的施恩座,与会幕中一切的器具, 8 桌子和桌子的器具,精金的灯台和灯台的一切器具并香坛, 9 燔祭坛和坛的一切器具,并洗濯盆与盆座, 10 精工做的礼服,和祭司亚伦并他儿子用以供祭司职分的圣衣, 11 膏油和为圣所用馨香的香料。他们都要照我一切所吩咐的去做。」 安息日 12 耶和华晓谕摩西说: 13 「你要吩咐以色列人说:『你们务要守我的安息日;因为这是你我之间世世代代的证据,使你们知道我—耶和华是叫你们成为圣的。 14 所以你们要守安息日,以为圣日。凡干犯这日的,必要把他治死;凡在这日做工的,必从民中剪除。 15 六日要做工,但第七日是安息圣日,是向耶和华守为圣的。凡在安息日做工的,必要把他治死。』 16 故此,以色列人要世世代代守安息日为永远的约。 17 这是我和以色列人永远的证据;因为六日之内耶和华造天地,第七日便安息舒畅。」 18 耶和华在西奈山和摩西说完了话,就把两块法版交给他,是 神用指头写的石版。 ◀ ☰ ▶

MoreBible – chinese – 新标点和合本 出埃及记 31

Bible – chinese – 新标点和合本 出埃及记 30

出埃及记 30 ◀ ▶ 30 香坛 (出37·25—28) 1 「你要用皂荚木做一座烧香的坛。 2 这坛要四方的,长一肘,宽一肘,高二肘;坛的四角要与坛接连一块。 3 要用精金把坛的上面与坛的四围,并坛的四角,包裹;又要在坛的四围镶上金牙边。 4 要做两个金环安在牙子边以下,在坛的两旁,两根横撑上,作为穿杠的用处,以便抬坛。 5 要用皂荚木做杠,用金包裹。 6 要把坛放在法柜前的幔子外,对着法柜上的施恩座,就是我要与你相会的地方。 7  亚伦在坛上要烧馨香料做的香;每早晨他收拾灯的时候,要烧这香。 8 黄昏点灯的时候,他要在耶和华面前烧这香,作为世世代代常烧的香。 9 在这坛上不可奉上异样的香,不可献燔祭、素祭,也不可浇上奠祭。 10  亚伦一年一次要在坛的角上行赎罪之礼。他一年一次要用赎罪祭牲的血在坛上行赎罪之礼,作为世世代代的定例。这坛在耶和华面前为至圣。」 会幕的捐献 11 耶和华晓谕摩西说: 12 「你要按以色列人被数的,计算总数,你数的时候,他们各人要为自己的生命把赎价奉给耶和华,免得数的时候在他们中间有灾殃。 13 凡过去归那些被数之人的,每人要按圣所的平,拿银子半舍客勒;这半舍客勒是奉给耶和华的礼物(一舍客勒是二十季拉)。 14 凡过去归那些被数的人,从二十岁以外的,要将这礼物奉给耶和华。 15 他们为赎生命将礼物奉给耶和华,富足的不可多出,贫穷的也不可少出,各人要出半舍客勒。 16 你要从以色列人收这赎罪银,作为会幕的使用,可以在耶和华面前为以色列人作纪念,赎生命。」 铜盆 17 耶和华晓谕摩西说: 18 「你要用铜做洗濯盆和盆座,以便洗濯。要将盆放在会幕和坛的中间,在盆里盛水。 19 …

MoreBible – chinese – 新标点和合本 出埃及记 30

Bible – chinese – 新标点和合本 出埃及记 2

出埃及记 2 ◀ ▶ 2 摩西的出生 1 有一个利未家的人娶了一个利未女子为妻。 2 那女人怀孕,生一个儿子,见他俊美,就藏了他三个月, 3 后来不能再藏,就取了一个蒲草箱,抹上石漆和石油,将孩子放在里头,把箱子搁在河边的芦荻中。 4 孩子的姊姊远远站着,要知道他究竟怎么样。 5 法老的女儿来到河边洗澡,她的使女们在河边行走。她看见箱子在芦荻中,就打发一个婢女拿来。 6 她打开箱子,看见那孩子。孩子哭了,她就可怜他,说:「这是希伯来人的一个孩子。」 7 孩子的姊姊对法老的女儿说:「我去在希伯来妇人中叫一个奶妈来,为你奶这孩子,可以不可以?」 8 法老的女儿说:「可以。」童女就去叫了孩子的母亲来。 9 法老的女儿对她说:「你把这孩子抱去,为我奶他,我必给你工价。」妇人就抱了孩子去奶他。 10 孩子渐长,妇人把他带到法老的女儿那里,就作了她的儿子。她给孩子起名叫摩西,意思说:「因我把他从水里拉出来。」 摩西逃往米甸 11 后来,摩西长大,他出去到他弟兄那里,看他们的重担,见一个埃及人打希伯来人的一个弟兄。 12 他左右观看,见没有人,就把埃及人打死了,藏在沙土里。 13 第二天他出去,见有两个希伯来人争斗,就对那欺负人的说:「你为什么打你同族的人呢?」 14 那人说:「谁立你作我们的首领和审判官呢?难道你要杀我,像杀那埃及人吗?」摩西便惧怕,说:「这事必是被人知道了。」 15 法老听见这事,就想杀摩西,但摩西躲避法老,逃往米甸地居住。 16 一日,他在井旁坐下。米甸的祭司有七个女儿;她们来打水,打满了槽,要饮父亲的群羊。 17 有牧羊的人来,把她们赶走了,摩西却起来帮助她们,又饮了她们的群羊。 18 她们来到父亲流珥那里;他说:「今日你们为何来得这么快呢?」 19 她们说:「有一个埃及人救我们脱离牧羊人的手,并且为我们打水饮了群羊。」 20 他对女儿们说:「那个人在哪里?你们为什么撇下他呢?你们去请他来吃饭。」 21  摩西甘心和那人同住;那人把他的女儿西坡拉给摩西为妻。 22 …

MoreBible – chinese – 新标点和合本 出埃及记 2

Bible – chinese – 新标点和合本 出埃及记 29

出埃及记 29 ◀ ▶ 29 立亚伦和他子孙作祭司的条例 (利8·1—36) 1 「你使亚伦和他儿子成圣,给我供祭司的职分,要如此行:取一只公牛犊,两只无残疾的公绵羊, 2 无酵饼和调油的无酵饼,与抹油的无酵薄饼;这都要用细麦面做成。 3 这饼要装在一个筐子里,连筐子带来,又把公牛和两只公绵羊牵来。 4 要使亚伦和他儿子到会幕门口来,用水洗身。 5 要给亚伦穿上内袍和以弗得的外袍,并以弗得,又带上胸牌,束上以弗得巧工织的带子。 6 把冠冕戴在他头上,将圣冠加在冠冕上, 7 就把膏油倒在他头上膏他。 8 要叫他的儿子来,给他们穿上内袍。 9 给亚伦和他儿子束上腰带,包上裹头巾,他们就凭永远的定例得了祭司的职任。又要将亚伦和他儿子分别为圣。 10 「你要把公牛牵到会幕前,亚伦和他儿子要按手在公牛的头上。 11 你要在耶和华面前,在会幕门口,宰这公牛。 12 要取些公牛的血,用指头抹在坛的四角上,把血都倒在坛脚那里。 13 要把一切盖脏的脂油与肝上的网子,并两个腰子和腰子上的脂油,都烧在坛上。 14 只是公牛的皮、肉、粪都要用火烧在营外。这牛是赎罪祭。 15 「你要牵一只公绵羊来,亚伦和他儿子要按手在这羊的头上。 16 要宰这羊,把血洒在坛的周围。 17 要把羊切成块子,洗净五脏和腿,连块子带头,都放在一处。 18 要把全羊烧在坛上,是给耶和华献的燔祭,是献给耶和华为馨香的火祭。 19 「你要将那一只公绵羊牵来,亚伦和他儿子要按手在羊的头上。 20 你要宰这羊,取点血抹在亚伦的右耳垂上和他儿子的右耳垂上,又抹在他们右手的大拇指上和右脚的大拇指上;并要把血洒在坛的四围。 21 你要取点膏油和坛上的血,弹在亚伦和他的衣服上,并他儿子和他儿子的衣服上,他们和他们的衣服就一同成圣。 22 「你要取这羊的脂油和肥尾巴,并盖脏的脂油与肝上的网子,两个腰子和腰子上的脂油并右腿(这是承接圣职所献的羊)。 23 再从耶和华面前装无酵饼的筐子中取一个饼,一个调油的饼和一个薄饼,…

MoreBible – chinese – 新标点和合本 出埃及记 29

Bible – chinese – 新标点和合本 出埃及记 28

出埃及记 28 ◀ ▶ 28 祭司的圣服 (出39·1—7) 1 「你要从以色列人中,使你的哥哥亚伦和他的儿子拿答、亚比户、以利亚撒、以他玛一同就近你,给我供祭司的职分。 2 你要给你哥哥亚伦做圣衣为荣耀,为华美。 3 又要吩咐一切心中有智慧的,就是我用智慧的灵所充满的,给亚伦做衣服,使他分别为圣,可以给我供祭司的职分。 4 所要做的就是胸牌、以弗得、外袍、杂色的内袍、冠冕、腰带,使你哥哥亚伦和他儿子穿这圣服,可以给我供祭司的职分。 5 要用金线和蓝色、紫色、朱红色线,并细麻去做。 6 「他们要拿金线和蓝色、紫色、朱红色线,并捻的细麻,用巧匠的手工做以弗得。 7 以弗得当有两条肩带,接上两头,使它相连。 8 其上巧工织的带子,要和以弗得一样的做法,用以束上,与以弗得接连一块,要用金线和蓝色、紫色、朱红色线,并捻的细麻做成。 9 要取两块红玛瑙,在上面刻以色列儿子的名字: 10 六个名字在这块宝石上,六个名字在那块宝石上,都照他们生来的次序。 11 要用刻宝石的手工,仿佛刻图书,按着以色列儿子的名字,刻这两块宝石,要镶在金槽上。 12 要将这两块宝石安在以弗得的两条肩带上,为以色列人做纪念石。亚伦要在两肩上担他们的名字,在耶和华面前作为纪念。 13 要用金子做二槽, 14 又拿精金,用拧工仿佛拧绳子,做两条链子,把这拧成的链子搭在二槽上。」 胸牌 (出39·8—21) 15 「你要用巧匠的手工做一个决断的胸牌。要和以弗得一样的做法:用金线和蓝色、紫色、朱红色线,并捻的细麻做成。 16 这胸牌要四方的,叠为两层,长一虎口,宽一虎口。 17 要在上面镶宝石四行:第一行是红宝石、红璧玺、红玉; 18 第二行是绿宝石、蓝宝石、金钢石; 19 第三行是紫玛瑙、白玛瑙、紫晶; 20 第四行是水苍玉、红玛瑙、碧玉。这都要镶在金槽中。 21 这些宝石都要按着以色列十二个儿子的名字,仿佛刻图书,刻十二个支派的名字。…

MoreBible – chinese – 新标点和合本 出埃及记 28

Bible – chinese – 新标点和合本 出埃及记 27

出埃及记 27 ◀ ▶ 27 祭坛 (出38·1—7) 1 「你要用皂荚木做坛。这坛要四方的,长五肘,宽五肘,高三肘。 2 要在坛的四拐角上做四个角,与坛接连一块,用铜把坛包裹。 3 要做盆,收去坛上的灰,又做铲子、盘子、肉锸子、火鼎;坛上一切的器具都用铜做。 4 要为坛做一个铜网,在网的四角上做四个铜环, 5 把网安在坛四面的围腰板以下,使网从下达到坛的半腰。 6 又要用皂荚木为坛做杠,用铜包裹。 7 这杠要穿在坛两旁的环子内,用以抬坛。 8 要用板做坛,坛是空的,都照着在山上指示你的样式做。」 会幕的周围 (出38·9—20) 9 「你要做帐幕的院子。院子的南面要用捻的细麻做帷子,长一百肘。 10 帷子的柱子要二十根,带卯的铜座二十个。柱子上的钩子和杆子都要用银子做。 11 北面也当有帷子,长一百肘,帷子的柱子二十根,带卯的铜座二十个。柱子上的钩子和杆子都要用银子做。 12 院子的西面当有帷子,宽五十肘,帷子的柱子十根,带卯的座十个。 13 院子的东面要宽五十肘。 14  门这边的帷子要十五肘,帷子的柱子三根,带卯的座三个。 15  门那边的帷子也要十五肘,帷子的柱子三根,带卯的座三个。 16 院子的门当有帘子,长二十肘,要拿蓝色、紫色、朱红色线,和捻的细麻,用绣花的手工织成,柱子四根,带卯的座四个。 17 院子四围一切的柱子都要用银杆连络,柱子上的钩子要用银做,带卯的座要用铜做。 18 院子要长一百肘,宽五十肘,高五肘,帷子要用捻的细麻做,带卯的座要用铜做。 19 帐幕各样用处的器具,并帐幕一切的橛子,和院子里一切的橛子,都要用铜做。」…

MoreBible – chinese – 新标点和合本 出埃及记 27

Bible – chinese – 新标点和合本 出埃及记 26

出埃及记 26 ◀ ▶ 26 会幕 (出36·8—38) 1 「你要用十幅幔子做帐幕。这些幔子要用捻的细麻和蓝色、紫色、朱红色线制造,并用巧匠的手工绣上基路伯。 2 每幅幔子要长二十八肘,宽四肘,幔子都要一样的尺寸。 3 这五幅幔子要幅幅相连;那五幅幔子也要幅幅相连。 4 在这相连的幔子末幅边上要做蓝色的钮扣;在那相连的幔子末幅边上也要照样做。 5 要在这相连的幔子上做五十个钮扣;在那相连的幔子上也做五十个钮扣,都要两两相对。 6 又要做五十个金钩,用钩使幔子相连,这才成了一个帐幕。 7 「你要用山羊毛织十一幅幔子,作为帐幕以上的罩棚。 8 每幅幔子要长三十肘,宽四肘;十一幅幔子都要一样的尺寸。 9 要把五幅幔子连成一幅,又把六幅幔子连成一幅,这第六幅幔子要在罩棚的前面折上去。 10 在这相连的幔子末幅边上要做五十个钮扣;在那相连的幔子末幅边上也做五十个钮扣。 11 又要做五十个铜钩,钩在钮扣中,使罩棚连成一个。 12 罩棚的幔子所余那垂下来的半幅幔子,要垂在帐幕的后头。 13 罩棚的幔子所余长的,这边一肘,那边一肘,要垂在帐幕的两旁,遮盖帐幕。 14 又要用染红的公羊皮做罩棚的盖;再用海狗皮做一层罩棚上的顶盖。 15 「你要用皂荚木做帐幕的竖板。 16 每块要长十肘,宽一肘半; 17 每块必有两榫相对。帐幕一切的板都要这样做。 18 帐幕的南面要做板二十块。 19 在这二十块板底下要做四十个带卯的银座,两卯接这块板上的两榫,两卯接那块板上的两榫。 20 帐幕第二面,就是北面,也要做板二十块 21 和带卯的银座四十个;这板底下有两卯,那板底下也有两卯。 22 帐幕的后面,就是西面,要做板六块。 23 帐幕后面的拐角要做板两块。…

MoreBible – chinese – 新标点和合本 出埃及记 26

Bible – chinese – 新标点和合本 出埃及记 25

出埃及记 25 ◀ ▶ 25 奉献圣所 (出35·4—9) 1 耶和华晓谕摩西说: 2 「你告诉以色列人当为我送礼物来;凡甘心乐意的,你们就可以收下归我。 3 所要收的礼物:就是金、银、铜, 4 蓝色、紫色、朱红色线,细麻,山羊毛, 5 染红的公羊皮,海狗皮,皂荚木, 6 点灯的油并做膏油和香的香料, 7 红玛瑙与别样的宝石,可以镶嵌在以弗得和胸牌上。 8 又当为我造圣所,使我可以住在他们中间。 9 制造帐幕和其中的一切器具都要照我所指示你的样式。」 约柜 (出37·1—9) 10 「要用皂荚木做一柜,长二肘半,宽一肘半,高一肘半。 11 要里外包上精金,四围镶上金牙边。 12 也要铸四个金环,安在柜的四脚上;这边两环,那边两环。 13 要用皂荚木做两根杠,用金包裹。 14 要把杠穿在柜旁的环内,以便抬柜。 15 这杠要常在柜的环内,不可抽出来。 16 必将我所要赐给你的法版放在柜里。 17 要用精金做施恩座+,长二肘半,宽一肘半。 18 要用金子锤出两个基路伯来,安在施恩座的两头。 19 这头做一个基路伯,那头做一个基路伯,二基路伯要接连一块,在施恩座的两头。 20 二基路伯要高张翅膀,遮掩施恩座。基路伯要脸对脸,朝着施恩座。 21 要将施恩座安在柜的上边,又将我所要赐给你的法版放在柜里。…

MoreBible – chinese – 新标点和合本 出埃及记 25