We Love God!

God: "I looked for someone to take a stand for me, and stand in the gap" (Ezekiel 22:30)

And if God does require the sinner – dead in sin – that he should take the first step, then He requireth just that which renders salvation as impossible under the gospel as ever it was under the law, seeing man is as unable to believe as he is to obey, and is just as much without power to come to Christ as he is without power to go to heaven without Christ. The power must be given to him of the Spirit. He lieth dead in sin: the Spirit must quicken him. He is bound hand and foot, fettered by transgression; the Spirit must cut his bonds, and then he will leap to liberty. God must come and dash the iron bars out of their sockets, and then he can escape afterwards, but unless the first thing be done for him, he must perish as surely under the gospel as he would have done under the law.
C.H. Spurgeon

Bible – French Darby Nombres Chapter 12:1-16.

Index: French Darby

 

Nombres 12

[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
[10]
[11]
[12]
[13]
[14]
[15]
[16]
[17]
[18]
[19]
[20]
[21]
[22]
[23]
[24]
[25]
[26]
[27]
[28]
[29]
[30]
[31]
[32]
[33]
[34]
[35]
[36]

12:1 ¶ Marie et Aaron parlèrent contre Moïse à l’occasion de la femme éthiopienne qu’il avait prise, car il avait pris une femme éthiopienne.

12:2 Et ils dirent: L’Éternel n’a-t-il parlé que par Moïse seulement? n’a-t-il pas parlé aussi par nous? Et l’Éternel l’entendit.

12:3 Et cet homme, Moïse, était très-doux, plus que tous les hommes qui étaient sur la face de la terre.

12:4 ¶ Et soudain l’Éternel dit à Moïse, et à Aaron et à Marie: Sortez, vous trois, vers la tente d’assignation. Et ils sortirent eux trois.

12:5 Et l’Éternel descendit dans la colonne de nuée, et se tint à l’entrée de la tente; et il appela Aaron et Marie, et ils sortirent eux deux.

12:6 Et il dit: Écoutez mes paroles: S’il y a un prophète parmi vous, moi l’Éternel, je me ferai connaître à lui en vision, je lui parlerai en songe.

12:7 Il n’en est pas ainsi de mon serviteur Moïse, qui est fidèle dans toute ma maison;

12:8 je parle avec lui bouche à bouche, et en me révélant clairement, et non en énigmes; et il voit la ressemblance de l’Éternel. Et pourquoi n’avez-vous pas craint de parler contre mon serviteur, contre Moïse?

12:9 Et la colère de l’Éternel s’embrasa contre eux, et il s’en alla;

12:10 ¶ et la nuée se retira de dessus la tente: et voici, Marie était lépreuse, comme la neige; et Aaron se tourna vers Marie, et voici, elle était lépreuse.

12:11 -Et Aaron dit à Moïse: Ah, mon seigneur! ne mets pas, je te prie, sur nous, ce péché par lequel nous avons agi follement et par lequel nous avons péché.

12:12 Je te prie, qu’elle ne soit pas comme un enfant mort, dont la chair est à demi consumée quand il sort du ventre de sa mère.

12:13 Et Moïse cria à l’Éternel, disant: O *Dieu! je te prie, guéris-la, je te prie.

12:14 Et l’Éternel dit à Moïse: Si son père lui eût craché au visage, ne serait-elle pas pendant sept jours dans la honte? Qu’elle soit exclue, sept jours, hors du camp, et après, qu’elle y soit recueillie.

12:15 Et Marie demeura exclue hors du camp sept jours; et le peuple ne partit pas jusqu’à ce que Marie eût été recueillie.

12:16 (13:1) Et après, le peuple partit de Hatséroth, et il campa au désert de Paran.