We Love God!

God: "I looked for someone to take a stand for me, and stand in the gap" (Ezekiel 22:30)

But that Jesus of Nazareth could be the expected Messiah, as His disciples maintained, was out of the question. It is unlikely that the status, career and teaching of Jesus conformed in any way with Paul’s conception of the status, career and teaching of the Messiah – but that was not the conclusive argument in Paul’s (pre-converted) mind. The conclusive argument was simply this: Jesus had been crucified. A crucified Messiah was a contradiction of terms.
F.F. Bruce

[In reading the Old Testament] you have learned that there is balm in Gilead, that there is a great Physician there; He has checked your fearful, mortal malady, and you shall live. You have looked to the brazen serpent, you are healed. You have sprinkled your door post with the blood of God’s atoning Lamb, and the angel of destruction will pass you by. You have fled to the city of refuge, and the destroyer cannot come near you. You have laid your sins by faith on your substitute and He has borne them away into the wilderness. You have bathed in the fountain that was opened in the house of King David for sin and for uncleanness, and the defilement of guilt has been washed away. You have brought to Jesus the writing that bound you as a servant of sin, and He has annulled it by nailing it to His cross.
John Broadus

Bible – russian – Синодальный перевод Первая книга Царств 29

29
И собрали Филистимляне все ополчения свои в Афеке, а Израильтяне расположились станом у источника, что в Изрееле.
Князья Филистимские шли с сотнями и тысячами, Давид же и люди его шли позади с Анхусом.
И говорили князья Филистимские: это что за Евреи? Анхус отвечал князьям Филистимским: разве не знаете, что это Давид, раб Саула, царя Израильского? он при мне уже более года, и я не нашел в нем ничего худого со времени его прихода до сего дня.
И вознегодовали на него князья Филистимские, и сказали ему князья Филистимские: отпусти ты этого человека, пусть он сидит в своем месте, которое ты ему назначил, чтоб он не шел с нами на войну и не сделался противником нашим на войне. Чем он может умилостивить господина своего, как не головами сих мужей?
Не тот ли это Давид, которому пели в хороводах, говоря: “Саул поразил тысячи, а Давид – десятки тысяч”?
И призвал Анхус Давида и сказал ему: жив Господь! ты честен, и глазам моим приятно было бы, чтобы ты выходил и входил со мною в ополчении; ибо я не заметил в тебе худого со времени прихода твоего ко мне до сего дня; но в глазах князей ты не хорош.
Итак, возвратись теперь, и иди с миром и не раздражай князей Филистимских.
Но Давид сказал Анхусу: что я сделал, и что ты нашел в рабе твоем с того времени, как я пред лицем твоим, и до сего дня, почему бы мне не идти и не воевать с врагами господина моего, царя?
И отвечал Анхус Давиду: будь уверен, что в моих глазах ты хорош, как Ангел Божий; но князья Филистимские сказали: “пусть он не идет с нами на войну”.
10 Итак встань утром, ты и рабы господина твоего, которые пришли с тобою, и идите на место, которое я назначил вам, и не имей худой мысли на сердце твоем, ибо ты предо мною хорош; и встаньте поутру, и когда светло будет, идите.
11 И встал Давид, сам и люди его, чтобы идти утром и возвратиться в землю Филистимскую. А Филистимляне пошли на войну в Изреель.