We Love God!

God: "I looked for someone to take a stand for me, and stand in the gap" (Ezekiel 22:30)

We ought to sing song about Heaven, long after its beauties, rejoice because of the certainty that one glad day we shall be there. We ought to welcome the call that may come for us at any moment. We ought truly to be homesick for Heaven and willing to stay here on earth only that we may do the will of Christ and bless others in His name and work.
John Rice

The cross stands for all that was accomplished through the life, death, and resurrection of Jesus, the Son of God. It focuses on His substitutionary death at Calvary but includes everything that gave meaning to that act. His preexistent state in glory. His incarnation. His life of perfect obedience. His suffering. His resurrection. His ascension. His present intercession and reign in glory. His triumphant return.
Bob Kauflin

Bible – Read the Español – (Spanish Modern) Job Chapter 13:1-28 Online.

Index: Español – (Spanish Modern)

 

Job 13

[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
[10]
[11]
[12]
[13]
[14]
[15]
[16]
[17]
[18]
[19]
[20]
[21]
[22]
[23]
[24]
[25]
[26]
[27]
[28]
[29]
[30]
[31]
[32]
[33]
[34]
[35]
[36]
[37]
[38]
[39]
[40]
[41]
[42]

13:1 He aquí que todo esto han visto mis ojos; mis oídos lo han escuchado y entendido.

13:2 Como vosotros lo sabéis, yo también lo sé; en nada soy menos que vosotros.

13:3 Sin embargo, yo hablaré al Todopoderoso, pues quiero argumentar con Dios.

13:4 En cuanto a vosotros, lo recubrís todo con mentira; todos vosotros sois médicos inútiles.

13:5 ¡Oh que callarais del todo! Ello os sería contado por sabiduría.

13:6 Escuchad, pues, mi razonamiento y estad atentos a los argumentos de mis labios.

13:7 ¿A favor de Dios hablaréis perversidad? ¿A favor de él hablaréis engaño?

13:8 ¿Habréis de mostrar por él parcialidad? ¿Contenderéis a favor de Dios?

13:9 ¿Os irá bien cuando él os escudriñe? ¿Acaso os burlaréis de él como quien se burla de un hombre?

13:10 Ciertamente él os reprobará, si en secreto mostráis parcialidad.

13:11 ¿No os espantará su majestad, y caerá sobre vosotros su pavor?

13:12 Vuestras máximas son proverbios de polvo, y vuestras defensas son defensas de barro.

13:13 Callad delante de mí, y yo hablaré, me pase lo que me pase.

13:14 ¿Por qué he de arrancar mi carne con mis propios dientes? ¿O he de exponer mi vida en mi mano?

13:15 He aquí, aunque él me mate, en él he de esperar. Ciertamente defenderé ante su presencia mis caminos.

13:16 Esto también me será salvación, porque un impío no iría a su presencia.

13:17 Oíd con atención mi discurso; oíd con vuestros oídos mi declaración.

13:18 He aquí que yo he preparado mi causa, y sé que seré declarado justo.

13:19 ¿Quién es el que ha de contender conmigo? Pues si ahora yo callara, expiraría.

13:20 Sólo dos cosas no hagas conmigo; entonces no me esconderé de tu rostro:

13:21 Aparta de mí tu mano, y no me espante tu terror.

13:22 Llama, entonces, y yo responderé; o yo hablaré, y tú me responderás:

13:23 ¿Cuántas son mis faltas o mis pecados? Hazme entender mi rebelión y mi pecado.

13:24 ¿Por qué escondes tu rostro, y me consideras tu enemigo?

13:25 ¿Aterras a una hoja que es arrebatada? ¿Has de perseguir a una paja seca?

13:26 Pues escribes contra mí cosas amargas, y me haces sufrir por los pecados de mi juventud.

13:27 Pones mis pies en el cepo y vigilas todas mis sendas; imprimes marcas en las plantas de mis pies.

13:28 Así el hombre se gasta como un odre, como un vestido comido por la polilla.