conbk05
AUGUSTINE’S CONFESSIONS
BOOK FIVE
CHAPTER I
- Accept this sacrifice of my confessions from the hand of my tongue. Thou didst form it and hast prompted it to praise thy name. Heal all my bones and let them say, “O Lord, who is like unto thee?”1 It is not that one who confesses to thee instructs thee as to what goes on within him. For the closed heart does not bar thy sight into it, nor does the hardness of our heart hold back thy hands, for thou canst soften it at will, either by mercy or in vengeance, “and there is no one who can hide himself from thy heat.”2 But let my soul praise thee, that it may love thee, and let it confess thy mercies to thee, that it may praise thee. Thy whole creation praises thee without ceasing: the spirit of man, by his own lips, by his own voice, lifted up to thee; animals and lifeless matter by the mouths of those who meditate upon them. Thus our souls may climb out of their weariness toward thee and lean on those things which thou hast created and pass through them to thee, who didst create them in a marvelous way. With thee, there is refreshment and true strength.
1 Ps. 35:10.
2 Cf. Ps. 19:6.
CHAPTER II
2. Let the restless and the unrighteous depart, and flee away from thee. Even so, thou seest them and thy eye pierces through the shadows in which they run. For lo, they live in a world of beauty and yet are themselves most foul. And how have they harmed thee? Or in what way have they discredited thy power, which is just and perfect in its rule even to the last item in creation? Indeed, where would they fly when they fled from thy presence? Wouldst thou be unable to find them? But they fled that they might not see thee, who sawest them; that they might be blinded and stumble into thee. But thou forsakest nothing that thou hast made. The unrighteous stumble against thee that they may be justly plagued, fleeing from thy gentleness and colliding with thy justice, and falling on their own rough paths. For in truth they do not know that thou art everywhere; that no place contains thee, and that only thou art near even to those who go farthest from thee. Let them, therefore, turn back and seek thee, because even if they have abandoned thee, their Creator, thou hast not abandoned thy creatures. Let them turn back and seek thee–and lo, thou art there in their hearts, there in the hearts of those who confess to thee. Let them cast themselves upon thee, and weep on thy bosom, after all their weary wanderings; and thou wilt gently wipe away their tears.3 And they weep the more and rejoice in their weeping, since thou, O Lord, art not a man of flesh and blood. Thou art the Lord, who canst remake what thou didst make and canst comfort them. And where was I when I was seeking thee? There thou wast, before me; but I had gone away, even from myself, and I could not find myself, much less thee.
3 Cf. Rev. 21:4.
CHAPTER III
3. Let me now lay bare in the sight of God the twenty-ninth year of my age. There had just come to Carthage a certain bishop of the Manicheans, Faustus by name, a great snare of the devil; and many were entangled by him through the charm of his eloquence. Now, even though I found this eloquence admirable, I was beginning to distinguish the charm of words from the truth of things, which I was eager to learn. Nor did I consider the dish as much as I did the kind of meat that their famous Faustus served up to me in it. His fame had run before him, as one very skilled in an honorable learning and pre-eminently skilled in the liberal arts.
And as I had already read and stored up in memory many of the injunctions of the philosophers, I began to compare some of their doctrines with the tedious fables of the Manicheans; and it struck me that the probability was on the side of the philosophers, whose power reached far enough to enable them to form a fair judgment of the world, even though they had not discovered the sovereign Lord of it all. For thou art great, O Lord, and thou hast respect unto the lowly, but the proud thou knowest afar off.4 Thou drawest near to none but the contrite in heart, and canst not be found by the proud, even if in their inquisitive skill they may number the stars and the sands, and map out the constellations, and trace the courses of the planets.
4. For it is by the mind and the intelligence which thou gavest them that they investigate these things. They have discovered much; and have foretold, many years in advance, the day, the hour, and the extent of the eclipses of those luminaries, the sun and the moon. Their calculations did not fail, and it came to pass as they predicted. And they wrote down the rules they had discovered, so that to this day they may be read and from them may be calculated in what year and month and day and hour of the day, and at what quarter of its light, either the moon or the sun will be eclipsed, and it will come to pass just as predicted. And men who are ignorant in these matters marvel and are amazed; and those who understand them exult and are exalted. Both, by an impious pride, withdraw from thee and forsake thy light. They foretell an eclipse of the sun before it happens, but they do not see their own eclipse which is even now occurring. For they do not ask, as religious men should, what is the source of the intelligence by which they investigate these matters. Moreover, when they discover that thou didst make them, they do not give themselves up to thee that thou mightest preserve what thou hast made. Nor do they offer, as sacrifice to thee, what they have made of themselves. For they do not slaughter their own pride–as they do the sacrificial fowls–nor their own curiosities by which, like the fishes of the sea, they wander through the unknown paths of the deep. Nor do they curb their own extravagances as they do those of “the beasts of the field,”5 so that thou, O Lord, “a consuming fire,”6 mayest burn up their mortal cares and renew them unto immortality.
5. They do not know the way which is thy word, by which thou didst create all the things that are and also the men who measure them, and the senses by which they perceive what they measure, and the intelligence whereby they discern the patterns of measure. Thus they know not that thy wisdom is not a matter of measure.7 But the Only Begotten hath been “made unto us wisdom, and righteousness, and sanctification”8 and hath been numbered among us and paid tribute to Caesar.9 And they do not know this “Way” by which they could descend from themselves to him in order to ascend through him to him. They did not know this “Way,” and so they fancied themselves exalted to the stars and the shining heavens. And lo, they fell upon the earth, and “their foolish heart was darkened.”10 They saw many true things about the creature but they do not seek with true piety for the Truth, the Architect of Creation, and hence they do not find him. Or, if they do find him, and know that he is God, they do not glorify him as God; neither are they thankful but become vain in their imagination, and say that they themselves are wise, and attribute to themselves what is thine. At the same time, with the most perverse blindness, they wish to attribute to thee their own quality–so that they load their lies on thee who art the Truth, “changing the glory of the incorruptible God for an image of corruptible man, and birds, and four-footed beasts, and creeping things.”11 “They exchanged thy truth for a lie, and worshiped and served the creature rather than the Creator.”12
6. Yet I remembered many a true saying of the philosophers about the creation, and I saw the confirmation of their calculations in the orderly sequence of seasons and in the visible evidence of the stars. And I compared this with the doctrines of Mani, who in his voluminous folly wrote many books on these subjects. But I could not discover there any account, of either the solstices or the equinoxes, or the eclipses of the sun and moon, or anything of the sort that I had learned in the books of secular philosophy. But still I was ordered to believe, even where the ideas did not correspond with–even when they contradicted–the rational theories established by mathematics and my own eyes, but were very different.
4 Cf. Ps. 138:6.
5 Ps. 8:7.
6 Heb. 12:29.
7 An echo of the opening sentence, Bk. I, Ch. I, 1. 8 Cf. 1 Cor. 1:30.
9 Cf. Matt. 22:21.
10 Cf. Rom. 1:21ff.
11 Cf. Rom. 1:23.
12 Cf. Rom. 1:25.
CHAPTER IV
7. Yet, O Lord God of Truth, is any man pleasing to thee because he knows these things? No, for surely that man is unhappy who knows these things and does not know thee. And that man is happy who knows thee, even though he does not know these things. He who knows both thee and these things is not the more blessed for his learning, for thou only art his blessing, if knowing thee as God he glorifies thee and gives thanks and does not become vain in his thoughts.
For just as that man who knows how to possess a tree, and give thanks to thee for the use of it–although he may not know how many feet high it is or how wide it spreads–is better than the man who can measure it and count all its branches, but neither owns it nor knows or loves its Creator: just so is a faithful man who possesses the world’s wealth as though he had nothing, and possesses all things through his union through thee, whom all things serve, even though he does not know the circlings of the Great Bear. Just so it is foolish to doubt that this faithful man may truly be better than the one who can measure the heavens and number the stars and weigh the elements, but who is forgetful of thee “who hast set in order all things in number, weight, and measure.”13
13 Wis. 11:20.
CHAPTER V
8. And who ordered this Mani to write about these things, knowledge of which is not necessary to piety? For thou hast said to man, “Behold, godliness is wisdom”14 –and of this he might have been ignorant, however perfectly he may have known these other things. Yet, since he did not know even these other things, and most impudently dared to teach them, it is clear that he had no knowledge of piety. For, even when we have a knowledge of this worldly lore, it is folly to make a profession of it, when piety comes from confession to thee. From piety, therefore, Mani had gone astray, and all his show of learning only enabled the truly learned to perceive, from his ignorance of what they knew, how little he was to be trusted to make plain these more really difficult matters. For he did not aim to be lightly esteemed, but went around trying to persuade men that the Holy Spirit, the Comforter and Enricher of thy faithful ones, was personally resident in him with full authority. And, therefore, when he was detected in manifest errors about the sky, the stars, the movements of the sun and moon, even though these things do not relate to religious doctrine, the impious presumption of the man became clearly evident; for he not only taught things about which he was ignorant but also perverted them, and this with pride so foolish and mad that he sought to claim that his own utterances were as if they had been those of a divine person.
9. When I hear of a Christian brother, ignorant of these things, or in error concerning them, I can tolerate his uninformed opinion; and I do not see that any lack of knowledge as to the form or nature of this material creation can do him much harm, as long as he does not hold a belief in anything which is unworthy of thee, O Lord, the Creator of all. But if he thinks that his secular knowledge pertains to the essence of the doctrine of piety, or ventures to assert dogmatic opinions in matters in which he is ignorant–there lies the injury. And yet even a weakness such as this, in the infancy of our faith, is tolerated by our Mother Charity until the new man can grow up “unto a perfect man,” and not be “carried away with every wind of doctrine.”15
But Mani had presumed to be at once the teacher, author, guide, and leader of all whom he could persuade to believe this, so that all who followed him believed that they were following not an ordinary man but thy Holy Spirit. And who would not judge that such great madness, when it once stood convicted of false teaching, should then be abhorred and utterly rejected? But I had not yet clearly decided whether the alternation of day and night, and of longer and shorter days and nights, and the eclipses of sun and moon, and whatever else I read about in other books could be explained consistently with his theories. If they could have been so explained, there would still have remained a doubt in my mind whether the theories were right or wrong. Yet I was prepared, on the strength of his reputed godliness, to rest my faith on his authority.
14 Cf. Job 28:28.
15 Eph. 4:13, 14.
CHAPTER VI
10. For almost the whole of the nine years that I listened with unsettled mind to the Manichean teaching I had been looking forward with unbounded eagerness to the arrival of this Faustus. For all the other members of the sect that I happened to meet, when they were unable to answer the questions I raised, always referred me to his coming. They promised that, in discussion with him, these and even greater difficulties, if I had them, would be quite easily and amply cleared away. When at last he did come, I found him to be a man of pleasant speech, who spoke of the very same things they themselves did, although more fluently and in a more agreeable style. But what profit was there to me in the elegance of my cupbearer, since he could not offer me the more precious draught for which I thirsted? My ears had already had their fill of such stuff, and now it did not seem any better because it was better expressed nor more true because it was dressed up in rhetoric; nor could I think the man’s soul necessarily wise because his face was comely and his language eloquent. But they who extolled him to me were not competent judges. They thought him able and wise because his eloquence delighted them. At the same time I realized that there is another kind of man who is suspicious even of truth itself, if it is expressed in smooth and flowing language. But thou, O my God, hadst already taught me in wonderful and marvelous ways, and therefore I believed–because it is true–that thou didst teach me and that beside thee there is no other teacher of truth, wherever truth shines forth. Already I had learned from thee that because a thing is eloquently expressed it should not be taken to be as necessarily true; nor because it is uttered with stammering lips should it be supposed false. Nor, again, is it necessarily true because rudely uttered, nor untrue because the language is brilliant. Wisdom and folly both are like meats that are wholesome and unwholesome, and courtly or simple words are like town-made or rustic vessels–both kinds of food may be served in either kind of dish.
11. That eagerness, therefore, with which I had so long awaited this man, was in truth delighted with his action and feeling in a disputation, and with the fluent and apt words with which he clothed his ideas. I was delighted, therefore, and I joined with others–and even exceeded them–in exalting and praising him. Yet it was a source of annoyance to me that, in his lecture room, I was not allowed to introduce and raise any of those questions that troubled me, in a familiar exchange of discussion with him. As soon as I found an opportunity for this, and gained his ear at a time when it was not inconvenient for him to enter into a discussion with me and my friends, I laid before him some of my doubts. I discovered at once that he knew nothing of the liberal arts except grammar, and that only in an ordinary way. He had, however, read some of Tully’s orations, a very few books of Seneca, and some of the poets, and such few books of his own sect as were written in good Latin. With this meager learning and his daily practice in speaking, he had acquired a sort of eloquence which proved the more delightful and enticing because it was under the direction of a ready wit and a sort of native grace. Was this not even as I now recall it, O Lord my God, Judge of my conscience? My heart and my memory are laid open before thee, who wast even then guiding me by the secret impulse of thy providence and wast setting my shameful errors before my face so that I might see and hate them.
CHAPTER VII
12. For as soon as it became plain to me that Faustus was ignorant in those arts in which I had believed him eminent, I began to despair of his being able to clarify and explain all these perplexities that troubled me–though I realized that such ignorance need not have affected the authenticity of his piety, if he had not been a Manichean. For their books are full of long fables about the sky and the stars, the sun and the moon; and I had ceased to believe him able to show me in any satisfactory fashion what I so ardently desired: whether the explanations contained in the Manichean books were better or at least as good as the mathematical explanations I had read elsewhere. But when I proposed that these subjects should be considered and discussed, he quite modestly did not dare to undertake the task, for he was aware that he had no knowledge of these things and was not ashamed to confess it. For he was not one of those talkative people–from whom I had endured so much–who undertook to teach me what I wanted to know, and then said nothing. Faustus had a heart which, if not right toward thee, was at least not altogether false toward himself; for he was not ignorant of his own ignorance, and he did not choose to be entangled in a controversy from which he could not draw back or retire gracefully. For this I liked him all the more. For the modesty of an ingenious mind is a finer thing than the acquisition of that knowledge I desired; and this I found to be his attitude toward all abstruse and difficult questions.
13. Thus the zeal with which I had plunged into the Manichean system was checked, and I despaired even more of their other teachers, because Faustus who was so famous among them had turned out so poorly in the various matters that puzzled me. And so I began to occupy myself with him in the study of his own favorite pursuit, that of literature, in which I was already teaching a class as a professor of rhetoric among the young Carthaginian students. With Faustus then I read whatever he himself wished to read, or what I judged suitable to his bent of mind. But all my endeavors to make further progress in Manicheism came completely to an end through my acquaintance with that man. I did not wholly separate myself from them, but as one who had not yet found anything better I decided to content myself, for the time being, with what I had stumbled upon one way or another, until by chance something more desirable should present itself. Thus that Faustus who had entrapped so many to their death–though neither willing nor witting it–now began to loosen the snare in which I had been caught. For thy hands, O my God, in the hidden design of thy providence did not desert my soul; and out of the blood of my mother’s heart, through the tears that she poured out by day and by night, there was a sacrifice offered to thee for me, and by marvelous ways thou didst deal with me. For it was thou, O my God, who didst it: for “the steps of a man are ordered by the Lord, and he shall choose his way.”16 How shall we attain salvation without thy hand remaking what it had already made?
16 Ps. 36:23 (Vulgate).
CHAPTER VIII
14. Thou didst so deal with me, therefore, that I was persuaded to go to Rome and teach there what I had been teaching at Carthage. And how I was persuaded to do this I will not omit to confess to thee, for in this also the profoundest workings of thy wisdom and thy constant mercy toward us must be pondered and acknowledged. I did not wish to go to Rome because of the richer fees and the higher dignity which my friends promised me there–though these considerations did affect my decision. My principal and almost sole motive was that I had been informed that the students there studied more quietly and were better kept under the control of stern discipline, so that they did not capriciously and impudently rush into the classroom of a teacher not their own–indeed, they were not admitted at all without the permission of the teacher. At Carthage, on the contrary, there was a shameful and intemperate license among the students. They burst in rudely and, with furious gestures, would disrupt the discipline which the teacher had established for the good of his pupils. Many outrages they perpetrated with astounding effrontery, things that would be punishable by law if they were not sustained by custom. Thus custom makes plain that such behavior is all the more worthless because it allows men to do what thy eternal law never will allow. They think that they act thus with impunity, though the very blindness with which they act is their punishment, and they suffer far greater harm than they inflict.
The manners that I would not adopt as a student I was compelled as a teacher to endure in others. And so I was glad to go where all who knew the situation assured me that such conduct was not allowed. But thou, “O my refuge and my portion in the land of the living,”17 didst goad me thus at Carthage so that I might thereby be pulled away from it and change my worldly habitation for the preservation of my soul. At the same time, thou didst offer me at Rome an enticement, through the agency of men enchanted with this death-in-life–by their insane conduct in the one place and their empty promises in the other. To correct my wandering footsteps, thou didst secretly employ their perversity and my own. For those who disturbed my tranquillity were blinded by shameful madness and also those who allured me elsewhere had nothing better than the earth’s cunning. And I who hated actual misery in the one place sought fictitious happiness in the other.
15. Thou knewest the cause of my going from one country to the other, O God, but thou didst not disclose it either to me or to my mother, who grieved deeply over my departure and followed me down to the sea. She clasped me tight in her embrace, willing either to keep me back or to go with me, but I deceived her, pretending that I had a friend whom I could not leave until he had a favorable wind to set sail. Thus I lied to my mother–and such a mother!–and escaped. For this too thou didst mercifully pardon me–fool that I was–and didst preserve me from the waters of the sea for the water of thy grace; so that, when I was purified by that, the fountain of my mother’s eyes, from which she had daily watered the ground for me as she prayed to thee, should be dried. And, since she refused to return without me, I persuaded her, with some difficulty, to remain that night in a place quite close to our ship, where there was a shrine in memory of the blessed Cyprian. That night I slipped away secretly, and she remained to pray and weep. And what was it, O Lord, that she was asking of thee in such a flood of tears but that thou wouldst not allow me to sail? But thou, taking thy own secret counsel and noting the real point to her desire, didst not grant what she was then asking in order to grant to her the thing that she had always been asking.
The wind blew and filled our sails, and the shore dropped out of sight. Wild with grief, she was there the next morning and filled thy ears with complaints and groans which thou didst disregard, although, at the very same time, thou wast using my longings as a means and wast hastening me on to the fulfillment of all longing. Thus the earthly part of her love to me was justly purged by the scourge of sorrow. Still, like all mothers–though even more than others–she loved to have me with her, and did not know what joy thou wast preparing for her through my going away. Not knowing this secret end, she wept and mourned and saw in her agony the inheritance of Eve–seeking in sorrow what she had brought forth in sorrow. And yet, after accusing me of perfidy and cruelty, she still continued her intercessions for me to thee. She returned to her own home, and I went on to Rome.
17 Ps. 142:5.
CHAPTER IX
16. And lo, I was received in Rome by the scourge of bodily sickness; and I was very near to falling into hell, burdened with all the many and grievous sins I had committed against thee, myself, and others–all over and above that fetter of original sin whereby we all die in Adam. For thou hadst forgiven me none of these things in Christ, neither had he abolished by his cross the enmity18 that I had incurred from thee through my sins. For how could he do so by the crucifixion of a phantom, which was all I supposed him to be? The death of my soul was as real then as the death of his flesh appeared to me unreal. And the life of my soul was as false, because it was as unreal as the death of his flesh was real, though I believed it not.
My fever increased, and I was on the verge of passing away and perishing; for, if I had passed away then, where should I have gone but into the fiery torment which my misdeeds deserved, measured by the truth of thy rule? My mother knew nothing of this; yet, far away, she went on praying for me. And thou, present everywhere, didst hear her where she was and had pity on me where I was, so that I regained my bodily health, although I was still disordered in my sacrilegious heart. For that peril of death did not make me wish to be baptized. I was even better when, as a lad, I entreated baptism of my mother’s devotion, as I have already related and confessed.19 But now I had since increased in dishonor, and I madly scoffed at all the purposes of thy medicine which would not have allowed me, though a sinner such as I was, to die a double death. Had my mother’s heart been pierced with this wound, it never could have been cured, for I cannot adequately tell of the love she had for me, or how she still travailed for me in the spirit with a far keener anguish than when she bore me in the flesh.
17. I cannot conceive, therefore, how she could have been healed if my death (still in my sins) had pierced her inmost love. Where, then, would have been all her earnest, frequent, and ceaseless prayers to thee? Nowhere but with thee. But couldst thou, O most merciful God, despise the “contrite and humble heart”20 of that pure and prudent widow, who was so constant in her alms, so gracious and attentive to thy saints, never missing a visit to church twice a day, morning and evening–and this not for vain gossiping, nor old wives’ fables, but in order that she might listen to thee in thy sermons, and thou to her in her prayers? Couldst thou, by whose gifts she was so inspired, despise and disregard the tears of such a one without coming to her aid–those tears by which she entreated thee, not for gold or silver, and not for any changing or fleeting good, but for the salvation of the soul of her son? By no means, O Lord. It is certain that thou wast near and wast hearing and wast carrying out the plan by which thou hadst predetermined it should be done. Far be it from thee that thou shouldst have deluded her in those visions and the answers she had received from thee–some of which I have mentioned, and others not–which she kept in her faithful heart, and, forever beseeching, urged them on thee as if they had thy own signature. For thou, “because thy mercy endureth forever,”21 hast so condescended to those whose debts thou hast pardoned that thou likewise dost become a debtor by thy promises.
18 Cf. Eph. 2:15.
19 Bk. I, Ch. XI, 17.
20 Cf. Ps. 51:17.
21 A constant theme in The Psalms and elsewhere; cf. Ps. 136.
CHAPTER X
18. Thou didst restore me then from that illness, and didst heal the son of thy handmaid in his body, that he might live for thee and that thou mightest endow him with a better and more certain health. After this, at Rome, I again joined those deluding and deluded “saints”; and not their “hearers” only, such as the man was in whose house I had fallen sick, but also with those whom they called “the elect.” For it still seemed to me “that it is not we who sin, but some other nature sinned in us.” And it gratified my pride to be beyond blame, and when I did anything wrong not to have to confess that I had done wrong–“that thou mightest heal my soul because it had sinned against thee”22 –and I loved to excuse my soul and to accuse something else inside me (I knew not what) but which was not I. But, assuredly, it was I, and it was my impiety that had divided me against myself. That sin then was all the more incurable because I did not deem myself a sinner. It was an execrable iniquity, O God Omnipotent, that I would have preferred to have thee defeated in me, to my destruction, than to be defeated by thee to my salvation. Not yet, therefore, hadst thou set a watch upon my mouth and a door around my lips that my heart might not incline to evil speech, to make excuse for sin with men that work iniquity.23 And, therefore, I continued still in the company of their “elect.”
19. But now, hopeless of gaining any profit from that false doctrine, I began to hold more loosely and negligently even to those points which I had decided to rest content with, if I could find nothing better. I was now half inclined to believe that those philosophers whom they call “The Academics”24 were wiser than the rest in holding that we ought to doubt everything, and in maintaining that man does not have the power of comprehending any certain truth, for, although I had not yet understood their meaning, I was fully persuaded that they thought just as they are commonly reputed to do. And I did not fail openly to dissuade my host from his confidence which I observed that he had in those fictions of which the works of Mani are full. For all this, I was still on terms of more intimate friendship with these people than with others who were not of their heresy. I did not indeed defend it with my former ardor; but my familiarity with that group–and there were many of them concealed in Rome at that time25 –made me slower to seek any other way. This was particularly easy since I had no hope of finding in thy Church the truth from which they had turned me aside, O Lord of heaven and earth, Creator of all things visible and invisible. And it still seemed to me most unseemly to believe that thou couldst have the form of human flesh and be bounded by the bodily shape of our limbs. And when I desired to meditate on my God, I did not know what to think of but a huge extended body–for what did not have bodily extension did not seem to me to exist–and this was the greatest and almost the sole cause of my unavoidable errors.
20. And thus I also believed that evil was a similar kind of substance, and that it had its own hideous and deformed extended body–either in a dense form which they called the earth or in a thin and subtle form as, for example, the substance of the air, which they imagined as some malignant spirit penetrating that earth. And because my piety–such as it was–still compelled me to believe that the good God never created any evil substance, I formed the idea of two masses, one opposed to the other, both infinite but with the evil more contracted and the good more expansive. And from this diseased beginning, the other sacrileges followed after.
For when my mind tried to turn back to the Catholic faith, I was cast down, since the Catholic faith was not what I judged it to be. And it seemed to me a greater piety to regard thee, my God–to whom I make confession of thy mercies–as infinite in all respects save that one: where the extended mass of evil stood opposed to thee, where I was compelled to confess that thou art finite–than if I should think that thou couldst be confined by the form of a human body on every side. And it seemed better to me to believe that no evil had been created by thee–for in my ignorance evil appeared not only to be some kind of substance but a corporeal one at that. This was because I had, thus far, no conception of mind, except as a subtle body diffused throughout local spaces. This seemed better than to believe that anything could emanate from thee which had the character that I considered evil to be in its nature. And I believed that our Saviour himself also–thy Only Begotten–had been brought forth, as it were, for our salvation out of the mass of thy bright shining substance. So that I could believe nothing about him except what I was able to harmonize with these vain imaginations. I thought, therefore, that such a nature could not be born of the Virgin Mary without being mingled with the flesh, and I could not see how the divine substance, as I had conceived it, could be mingled thus without being contaminated. I was afraid, therefore, to believe that he had been born in the flesh, lest I should also be compelled to believe that he had been contaminated by the flesh. Now will thy spiritual ones smile blandly and lovingly at me if they read these confessions. Yet such was I.
22 Cf. Ps. 41:4.
23 Cf. Ps 141:3f.
24 Followers of the skeptical tradition established in the Platonic Academy by Arcesilaus and Carneades in the third century B.C. They taught the necessity of , suspended judgment, in all questions of truth, and would allow nothing more than the consent of probability. This tradition was known in Augustine’s time chiefly through the writings of Cicero; cf. his Academica. This kind of skepticism shook Augustine’s complacency severely, and he wrote one of his first dialogues, Contra Academicos, in an effort to clear up the problem posed thereby.
25 The Manicheans were under an official ban in Rome.
CHAPTER XI
21. Furthermore, the things they censured in thy Scriptures I thought impossible to be defended. And yet, occasionally, I desired to confer on various matters with someone well learned in those books, to test what he thought of them. For already the words of one Elpidius, who spoke and disputed face to face against these same Manicheans, had begun to impress me, even when I was at Carthage; because he brought forth things out of the Scriptures that were not easily withstood, to which their answers appeared to me feeble. One of their answers they did not give forth publicly, but only to us in private–when they said that the writings of the New Testament had been tampered with by unknown persons who desired to ingraft the Jewish law into the Christian faith. But they themselves never brought forward any uncorrupted copies. Still thinking in corporeal categories and very much ensnared and to some extent stifled, I was borne down by those conceptions of bodily substance. I panted under this load for the air of thy truth, but I was not able to breathe it pure and undefiled.
CHAPTER XII
22. I set about diligently to practice what I came to Rome to do–the teaching of rhetoric. The first task was to bring together in my home a few people to whom and through whom I had begun to be known. And lo, I then began to learn that other offenses were committed in Rome which I had not had to bear in Africa. Just as I had been told, those riotous disruptions by young blackguards were not practiced here. Yet, now, my friends told me, many of the Roman students–breakers of faith, who, for the love of money, set a small value on justice–would conspire together and suddenly transfer to another teacher, to evade paying their master’s fees. My heart hated such people, though not with a “perfect hatred”26 ; for doubtless I hated them more because I was to suffer from them than on account of their own illicit acts. Still, such people are base indeed; they fornicate against thee, for they love the transitory mockeries of temporal things and the filthy gain which begrimes the hand that grabs it; they embrace the fleeting world and scorn thee, who abidest and invitest us to return to thee and who pardonest the prostituted human soul when it does return to thee. Now I hate such crooked and perverse men, although I love them if they will be corrected and come to prefer the learning they obtain to money and, above all, to prefer thee to such learning, O God, the truth and fullness of our positive good, and our most pure peace. But then the wish was stronger in me for my own sake not to suffer evil from them than was my desire that they should become good for thy sake.
26 Ps. 139:22.
CHAPTER XIII
23. When, therefore, the officials of Milan sent to Rome, to the prefect of the city, to ask that he provide them with a teacher of rhetoric for their city and to send him at the public expense, I applied for the job through those same persons, drunk with the Manichean vanities, to be freed from whom I was going away–though neither they nor I were aware of it at the time. They recommended that Symmachus, who was then prefect, after he had proved me by audition, should appoint me.
And to Milan I came, to Ambrose the bishop, famed through the whole world as one of the best of men, thy devoted servant. His eloquent discourse in those times abundantly provided thy people with the flour of thy wheat, the gladness of thy oil, and the sober intoxication of thy wine.27 To him I was led by thee without my knowledge, that by him I might be led to thee in full knowledge. That man of God received me as a father would, and welcomed my coming as a good bishop should. And I began to love him, of course, not at the first as a teacher of the truth, for I had entirely despaired of finding that in thy Church–but as a friendly man. And I studiously listened to him–though not with the right motive–as he preached to the people. I was trying to discover whether his eloquence came up to his reputation, and whether it flowed fuller or thinner than others said it did. And thus I hung on his words intently, but, as to his subject matter, I was only a careless and contemptuous listener. I was delighted with the charm of his speech, which was more erudite, though less cheerful and soothing, than Faustus’ style. As for subject matter, however, there could be no comparison, for the latter was wandering around in Manichean deceptions, while the former was teaching salvation most soundly. But “salvation is far from the wicked,”28 such as I was then when I stood before him. Yet I was drawing nearer, gradually and unconsciously.
27 A mixed figure here, put together from Ps. 4:7; 45:7; 104:15; the phrase sobriam vini ebrietatem is almost certainly an echo of a stanza of one of Ambrose’s own hymns, Splendor paternae gloriae, which Augustine had doubtless learned in Milan: “Bibamus sobriam ebrietatem spiritus.” Cf. W.I. Merrill, Latin Hymns (Boston, 1904), pp. 4, 5.
28 Ps. 119:155.
CHAPTER XIV
24. For, although I took no trouble to learn what he said, but only to hear how he said it–for this empty concern remained foremost with me as long as I despaired of finding a clear path from man to thee–yet, along with the eloquence I prized, there also came into my mind the ideas which I ignored; for I could not separate them. And, while I opened my heart to acknowledge how skillfully he spoke, there also came an awareness of how truly he spoke–but only gradually. First of all, his ideas had already begun to appear to me defensible; and the Catholic faith, for which I supposed that nothing could be said against the onslaught of the Manicheans, I now realized could be maintained without presumption. This was especially clear after I had heard one or two parts of the Old Testament explained allegorically–whereas before this, when I had interpreted them literally, they had “killed” me spiritually.29 However, when many of these passages in those books were expounded to me thus, I came to blame my own despair for having believed that no reply could be given to those who hated and scoffed at the Law and the Prophets. Yet I did not see that this was reason enough to follow the Catholic way, just because it had learned advocates who could answer objections adequately and without absurdity. Nor could I see that what I had held to heretofore should now be condemned, because both sides were equally defensible. For that way did not appear to me yet vanquished; but neither did it seem yet victorious.
25. But now I earnestly bent my mind to require if there was possible any way to prove the Manicheans guilty of falsehood. If I could have conceived of a spiritual substance, all their strongholds would have collapsed and been cast out of my mind. But I could not. Still, concerning the body of this world, nature as a whole–now that I was able to consider and compare such things more and more–I now decided that the majority of the philosophers held the more probable views. So, in what I thought was the method of the Academics–doubting everything and fluctuating between all the options–I came to the conclusion that the Manicheans were to be abandoned. For I judged, even in that period of doubt, that I could not remain in a sect to which I preferred some of the philosophers. But I refused to commit the cure of my fainting soul to the philosophers, because they were without the saving name of Christ. I resolved, therefore, to become a catechumen in the Catholic Church–which my parents had so much urged upon me–until something certain shone forth by which I might guide my course.
29 Cf. 2 Cor. 3:6. The discovery of the allegorical method of interpretation opened new horizons for Augustine in Biblical interpretation and he adopted it as a settled principle in his sermons and commentaries; cf. M. Pontet, L’Exegese de Saint Augustin predicateur (Lyons, 1946).
Source: kuyper.cs.pitt.edu ebooks/RTF/augustine/confessions.1.0.RTF Translated and edited by ALBERT C. OUTLER, Ph.D., D.D. Scanned to RTF format by Harry Plantinga (planting@cs.pitt.edu) Translated to ASCII and reformated by John Brubaker 31-mar-94