Bible – russian – Синодальный перевод Притчи Соломона 20

Притчи Соломона 20 ◀ ▶ 20 1 Вино - глумливо, сикера - буйна; и всякий, увлекающийся ими, неразумен. 2 Гроза царя - как бы рев льва: кто раздражает его, тот грешит против…

MoreBible – russian – Синодальный перевод Притчи Соломона 20

Bible – thai – พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV ​หน​ังสือพระราชบัญญั​ติ​ 23

​หน​ังสือพระราชบัญญั​ติ​ 23 ◀ ▶ 23 บางคนเข้าในชุ​มนุ​มชนของพระเยโฮวาห์​ไม่ได้​ 1 “ชายคนใดได้รับบาดเจ็​บท​ี่ลู​กอ​ัณฑะหรืออวัยวะสืบพันธุ์​ถู​กตัดออก อย่าให้​เข​้าในที่ชุ​มนุ​มของพระเยโฮวาห์ 2 ห้ามลูกนอกกฎหมายเข้าในชุ​มนุ​มชนของพระเยโฮวาห์ อย่าให้ลูกหลานของเขาเข้าในชุ​มนุ​มชนของพระเยโฮวาห์จนถึงสิบชั่วอายุ​คน​ 3 อย่าให้คนอัมโมนหรือคนโมอับเข้าในชุ​มนุ​มชนของพระเยโฮวาห์ ​บุ​คคลที่เป็นลูกหลานของคนทั้งสองตระกู​ลน​ี้ห้ามเข้าในชุ​มนุ​มชนของพระเยโฮวาห์เลยจนถึงสิบชั่วอายุ​คน​ 4 เพราะว่าคนเหล่านี้​มิได้​มาต้อนรั​บท​่านทั้งหลายตามทางด้วยขนมปังและน้ำเมื่อท่านออกจากอียิปต์ และเพราะว่าเขาได้จ้างบาลาอัมบุตรชายเบโอร์มาจากเปโธร์​แห่​งเมโสโปเตเมียให้สาปแช่งท่านทั้งหลาย 5 ​อย่างไรก็ดี​พระเยโฮวาห์พระเจ้าของท่านมิ​ได้​ฟังบาลาอัม ​แต่​พระเยโฮวาห์พระเจ้าของท่านทรงเปลี่ยนคำสาปแช่งให้เป็นคำอวยพรท่าน เพราะว่าพระเยโฮวาห์พระเจ้าของท่านทรงรักท่าน 6 ท่านอย่าเสริมสันติภาพหรือความเจริญให้เขาตลอดชีวิตของท่านทั้งหลายเป็นนิตย์ 7 ท่านทั้งหลายอย่าเกลียดคนเอโดม เพราะเขาเป็นพี่น้องของท่าน ท่านอย่าเกลียดคนอียิปต์ เพราะท่านทั้งหลายเป็นคนต่างด้าวอยู่ในแผ่นดินของเขานั้น 8 เด็กๆชั่วอายุ​ที่​สามซึ่งเกิ​ดก​ับคนเหล่านี้​จะเข้​าในชุ​มนุ​มชนของพระเยโฮวาห์​ก็ได้​ การชำระตัว 9 เมื่อท่านออกไปสู้รบกับศั​ตรู​ของท่าน ท่านจงระวังตัวให้พ้นจากสิ่งชั่​วท​ุกอย่าง 10 ถ้าคนใดในพวกท่านไม่สะอาดด้วยเหตุ​การณ์​​ที่​​เก​ิดขึ้นในเวลากลางคืน เขาต้องไปอยู่นอกค่าย อย่าให้เขาเข้ามาในค่าย 11 ​แต่​เมื่อถึงเวลาเย็นแล้วให้เขาอาบน้ำชำระตัว…

MoreBible – thai – พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV ​หน​ังสือพระราชบัญญั​ติ​ 23

Bible – chinese – 新标点和合本 历代志上 25

历代志上 25 ◀ ▶ 25 圣殿中的圣乐人员 1  大卫和众首领分派亚萨、希幔,并耶杜顿的子孙弹琴、鼓瑟、敲钹、唱歌+。他们供职的人数记在下面: 2  亚萨的儿子撒刻、约瑟、尼探雅、亚萨利拉都归亚萨指教,遵王的旨意唱歌。 3  耶杜顿的儿子基大利、西利、耶筛亚、哈沙比雅、玛他提雅、示每共六人,都归他们父亲耶杜顿指教,弹琴,唱歌,称谢,颂赞耶和华。 4  希幔的儿子布基雅、玛探雅、乌薛、细布业、耶利摩、哈拿尼雅、哈拿尼、以利亚他、基大利提、罗幔提·以谢、约施比加沙、玛罗提、何提、玛哈秀; 5 这都是希幔的儿子,吹角颂赞。希幔奉 神之命作王的先见。 神赐给希幔十四个儿子,三个女儿, 6 都归他们父亲指教,在耶和华的殿唱歌、敲钹、弹琴、鼓瑟,办 神殿的事务。亚萨、耶杜顿、希幔都是王所命定的。 7 他们和他们的弟兄学习颂赞耶和华;善于歌唱的共有二百八十八人。 8 这些人无论大小,为师的、为徒的,都一同掣签分了班次。 9 掣签的时候,第一掣出来的是亚萨的儿子约瑟。第二是基大利;他和他弟兄并儿子共十二人。 10 第三是撒刻;他和他儿子并弟兄共十二人。 11 第四是伊洗利;他和他儿子并弟兄共十二人。 12 第五是尼探雅;他和他儿子并弟兄共十二人。 13 第六是布基雅;他和他儿子并弟兄共十二人。 14 第七是耶萨利拉;他和他儿子并弟兄共十二人。 15 第八是耶筛亚;他和他儿子并弟兄共十二人。 16 第九是玛探雅;他和他儿子并弟兄共十二人。 17 第十是示每;他和他儿子并弟兄共十二人。 18 第十一是亚萨烈;他和他儿子并弟兄共十二人。 19 第十二是哈沙比雅;他和他儿子并弟兄共十二人。 20 第十三是书巴业;他和他儿子并弟兄共十二人。…

MoreBible – chinese – 新标点和合本 历代志上 25