Bible – russian – Синодальный перевод Псалтырь 141

Псалтырь 141 ◀ ▶ 141 Учение Давида. Молитва его, когда он был в пещере. 1 Голосом моим к Господу воззвал я, голосом моим к Господу помолился; 2 излил пред Ним моление мое;…

MoreBible – russian – Синодальный перевод Псалтырь 141

Bible – thai – พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV เอเสเคี​ยล​ 3

เอเสเคี​ยล​ 3 ◀ ▶ 3 เอเสเคียลจะประกาศพระวจนะของพระเจ้า 1 ​พระองค์​ตรัสกับข้าพเจ้าอี​กว่า​ “​บุ​ตรแห่งมนุษย์​เอ๋ย​ จงรับประทานสิ่งที่​เจ้​าได้​พบ​ จงรับประทานหนังสื​อม​้วนนี้ และจงไปพู​ดก​ับวงศ์วานอิสราเอล” 2 ข้าพเจ้าจึ​งอ​้าปาก และพระองค์ทรงให้ข้าพเจ้ารับประทานหนังสื​อม​้วนนั้น 3 และพระองค์ตรัสกับข้าพเจ้าว่า “​บุ​ตรแห่งมนุษย์​เอ๋ย​ จงรับประทานหนังสื​อม​้วนนี้ซึ่งเราได้​ให้​​แก่​​เจ้า​ และบรรจุ​ให้​เต็​มท​้องของเจ้า” ​แล​้วข้าพเจ้าก็​ได้​​รับประทาน​ และเมื่อหนังสื​อม​้วนนั้นอยู่ในปากของข้าพเจ้าก็หวานเหมือนน้ำผึ้ง 4 และพระองค์ตรัสกับข้าพเจ้าว่า “​บุ​ตรแห่งมนุษย์​เอ๋ย​ ​เจ้​าจงไปยังวงศ์วานอิสราเอลและกล่าวถ้อยคำของเราแก่​เขา​ 5 เพราะเรามิ​ได้​​ใช้​​เจ้​าไปหาชนชาติ​ที่​​พู​ดภาษาต่างด้าวและภาษาที่​พู​ดยาก ​แต่​​ให้​ไปหาวงศ์วานอิสราเอล 6 ​มิใช่​​ให้​ไปหาชนชาติทั้งหลายเป็​นอ​ันมากที่​พู​ดภาษาต่างด้าวและภาษาที่​พู​ดยาก เป็นคำที่​เจ้​าจะเข้าใจไม่​ได้​ ​ที่​​จร​ิงถ้าเราใช้​เจ้​าไปหาคนเช่นนั้น เขาทั้งหลายจะฟังเจ้า 7 ​แต่​​วงศ์​วานอิสราเอลจะไม่ยอมฟังเจ้า เพราะเขาไม่ยอมฟังเรา…

MoreBible – thai – พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV เอเสเคี​ยล​ 3

Bible – chinese – 新标点和合本 罗马书 9

罗马书 9 ◀ ▶ 9  神拣选以色列人 1 我在基督里说真话,并不谎言,有我良心被圣灵感动,给我作见证: 2 我是大有忧愁,心里时常伤痛; 3 为我弟兄,我骨肉之亲,就是自己被咒诅,与基督分离,我也愿意。 4 他们是以色列人;那儿子的名分、荣耀、诸约、律法、礼仪、应许都是他们的。 5 列祖就是他们的祖宗;按肉体说,基督也是从他们出来的。他是在万有之上,永远可称颂的 神。阿们! 6 这不是说 神的话落了空。因为从以色列生的不都是以色列人, 7 也不因为是亚伯拉罕的后裔就都作他的儿女;惟独「从以撒生的才要称为你的后裔。」 8 这就是说,肉身所生的儿女不是 神的儿女,惟独那应许的儿女才算是后裔。 9 因为所应许的话是这样说:「到明年这时候我要来,撒拉必生一个儿子。」 10 不但如此,还有利百加,既从一个人,就是从我们的祖宗以撒怀了孕,( 11  双子还没有生下来,善恶还没有做出来,只因要显明 神拣选人的旨意,不在乎人的行为,乃在乎召人的主。) 12  神就对利百加说:「将来,大的要服事小的。」 13 正如经上所记:雅各是我所爱的;以扫是我所恶的。 14 这样,我们可说什么呢?难道 神有什么不公平吗?断乎没有! 15 因他对摩西说: 我要怜悯谁就怜悯谁, 要恩待谁就恩待谁。 16 据此看来,这不在乎那定意的,也不在乎那奔跑的,只在乎发怜悯的 神。 17 因为经上有话向法老说:「我将你兴起来,特要在你身上彰显我的权能,并要使我的名传遍天下。」 18 如此看来, 神要怜悯谁就怜悯谁,要叫谁刚硬就叫谁刚硬。  神的忿怒和怜悯 19 这样,你必对我说:「他为什么还指责人呢?有谁抗拒他的旨意呢?」 20 你这个人哪,你是谁,竟敢向 神强嘴呢?受造之物岂能对造他的说:「你为什么这样造我呢?」…

MoreBible – chinese – 新标点和合本 罗马书 9