Bible – russian – Синодальный перевод Книга пророка Иезекииля 4

Книга пророка Иезекииля 4 ◀ ▶ 4 1 И ты, сын человеческий, возьми себе кирпич и положи его перед собою, и начертай на нем город Иерусалим; 2 и устрой осаду против него,…

MoreBible – russian – Синодальный перевод Книга пророка Иезекииля 4

Bible – chinese – 新标点和合本 以赛亚书 16

以赛亚书 16 ◀ ▶ 16 摩押的难民逃到犹大 1 你们当将羊羔奉给那地掌权的, 从西拉往旷野,送到锡安城+的山。 2  摩押的居民+在亚嫩渡口, 必像游飞的鸟,如拆窝的雏。 3 求你献谋略,行公平, 使你的影子在午间如黑夜, 隐藏被赶散的人,不可显露逃民。 4 求你容我这被赶散的人和你同居。 至于摩押,求你作他的隐密处, 脱离灭命者的面。 勒索人的归于无有, 毁灭的事止息了, 欺压人的从国中除灭了, 5 必有宝座因慈爱坚立; 必有一位诚诚实实坐在其上, 在大卫帐幕中施行审判, 寻求公平,速行公义。   6 我们听说摩押人骄傲, 是极其骄傲; 听说他狂妄、骄傲、忿怒; 他夸大的话是虚空的。 7 因此,摩押人必为摩押哀号;…

MoreBible – chinese – 新标点和合本 以赛亚书 16

Bible – hebrew – תנ ך עברי מודרני הבְּשׂוֹרָה הַקְּדוֹשָׁה עַל־פִּי לוּקָס

הבְּשׂוֹרָה הַקְּדוֹשָׁה עַל־פִּי לוּקָס ^ הבְּשׂוֹרָה הַקְּדוֹשָׁה עַל־פִּי לוּקָס 1 הבְּשׂוֹרָה הַקְּדוֹשָׁה עַל־פִּי לוּקָס 2 הבְּשׂוֹרָה הַקְּדוֹשָׁה עַל־פִּי לוּקָס 3 הבְּשׂוֹרָה הַקְּדוֹשָׁה עַל־פִּי לוּקָס 4 הבְּשׂוֹרָה הַקְּדוֹשָׁה עַל־פִּי לוּקָס 5…

MoreBible – hebrew – תנ ך עברי מודרני הבְּשׂוֹרָה הַקְּדוֹשָׁה עַל־פִּי לוּקָס

Bible – russian – Синодальный перевод Книга Ездры 2

Книга Ездры 2 ◀ ▶ 2 1 Вот сыны страны из пленников переселения, которых Навуходоносор, царь Вавилонский, отвел в Вавилон, возвратившиеся в Иерусалим и Иудею, каждый в свой город,- 2 пришедшие с…

MoreBible – russian – Синодальный перевод Книга Ездры 2