Bible – russian – Синодальный перевод Второе послание к Коринфянам 1

Второе послание к Коринфянам 1 ◀ ▶ Второе послание к Коринфянам 1 1 Павел, волею Божиею Апостол Иисуса Христа, и Тимофей брат, церкви Божией, находящейся в Коринфе, со всеми святыми по…

MoreBible – russian – Синодальный перевод Второе послание к Коринфянам 1

Bible – chinese – 新标点和合本 出埃及记 4

出埃及记 4 ◀ ▶ 4  神赐摩西行神迹的权能 1  摩西回答说:「他们必不信我,也不听我的话,必说:『耶和华并没有向你显现。』」 2 耶和华对摩西说:「你手里是什么?」他说:「是杖。」 3 耶和华说:「丢在地上。」他一丢下去,就变作蛇;摩西便跑开。 4 耶和华对摩西说:「伸出手来,拿住它的尾巴,它必在你手中仍变为杖; 5 如此好叫他们信耶和华—他们祖宗的 神,就是亚伯拉罕的 神,以撒的 神,雅各的 神,是向你显现了。」 6 耶和华又对他说:「把手放在怀里。」他就把手放在怀里,及至抽出来,不料,手长了大麻风,有雪那样白。 7 耶和华说:「再把手放在怀里。」他就再把手放在怀里,及至从怀里抽出来,不料,手已经复原,与周身的肉一样; 8 又说:「倘或他们不听你的话,也不信头一个神迹,他们必信第二个神迹。 9 这两个神迹若都不信,也不听你的话,你就从河里取些水,倒在旱地上,你从河里取的水必在旱地上变作血。」 10  摩西对耶和华说:「主啊,我素日不是能言的人,就是从你对仆人说话以后,也是这样。我本是拙口笨舌的。」 11 耶和华对他说:「谁造人的口呢?谁使人口哑、耳聋、目明、眼瞎呢?岂不是我—耶和华吗? 12 现在去吧,我必赐你口才,指教你所当说的话。」 13  摩西说:「主啊,你愿意打发谁,就打发谁去吧!」 14 耶和华向摩西发怒说:「不是有你的哥哥利未人亚伦吗?我知道他是能言的;现在他出来迎接你,他一见你,心里就欢喜。 15 你要将当说的话传给他;我也要赐你和他口才,又要指教你们所当行的事。 16 他要替你对百姓说话;你要以他当作口,他要以你当作 神。 17 你手里要拿这杖,好行神迹。」 摩西返回埃及 18 于是,摩西回到他岳父叶忒罗那里,对他说:「求你容我回去见我在埃及的弟兄,看他们还在不在。」叶忒罗对摩西说:「你可以平平安安地去吧!」 19 耶和华在米甸对摩西说:「你要回埃及去,因为寻索你命的人都死了。」 20 …

MoreBible – chinese – 新标点和合本 出埃及记 4

Bible – russian – Синодальный перевод Книга пророка Даниила 11

Книга пророка Даниила 11 ◀ ▶ 11 1 Итак я с первого года Дария Мидянина стал ему подпорою и подкреплением. 2 Теперь возвещу тебе истину: вот, еще три царя восстанут в Персии;…

MoreBible – russian – Синодальный перевод Книга пророка Даниила 11