Bible – russian – Синодальный перевод Послание к Евреям 2

Послание к Евреям 2 ◀ ▶ 2 1 Посему, мы должны быть особенно внимательны к слышанному, чтобы не отпасть. 2 Ибо, если чрез Ангелов возвещенное слово было твердо, и всякое преступление и…

MoreBible – russian – Синодальный перевод Послание к Евреям 2

Bible – chinese – 新标点和合本 雅各书 4

雅各书 4 ◀ ▶ 4 不可与世俗为友 1 你们中间的争战斗殴是从哪里来的呢?不是从你们百体中战斗之私欲来的吗? 2 你们贪恋,还是得不着;你们杀害嫉妒,又斗殴争战,也不能得。你们得不着,是因为你们不求。 3 你们求也得不着,是因为你们妄求,要浪费在你们的宴乐中。 4 你们这些淫乱的人+哪,岂不知与世俗为友就是与 神为敌吗?所以凡想要与世俗为友的,就是与 神为敌了。 5 你们想经上所说是徒然的吗? 神所赐、住在我们里面的灵,是恋爱至于嫉妒吗? 6 但他赐更多的恩典,所以经上说:  神阻挡骄傲的人, 赐恩给谦卑的人。 7 故此,你们要顺服 神。务要抵挡魔鬼,魔鬼就必离开你们逃跑了。 8 你们亲近 神, 神就必亲近你们。有罪的人哪,要洁净你们的手!心怀二意的人哪,要清洁你们的心! 9 你们要愁苦、悲哀、哭泣,将喜笑变作悲哀,欢乐变作愁闷。 10 务要在主面前自卑,主就必叫你们升高。 不可论断弟兄 11 弟兄们,你们不可彼此批评。人若批评弟兄,论断弟兄,就是批评律法,论断律法。你若论断律法,就不是遵行律法,乃是判断人的。 12 设立律法和判断人的,只有一位,就是那能救人也能灭人的。你是谁,竟敢论断别人呢? 警戒自夸 13 嗐!你们有话说:「今天明天我们要往某城里去,在那里住一年,做买卖得利。」 14 其实明天如何,你们还不知道。你们的生命是什么呢?你们原来是一片云雾,出现少时就不见了。 15 你们只当说:「主若愿意,我们就可以活着,也可以做这事,或做那事。」 16 现今你们竟以张狂夸口;凡这样夸口都是恶的。 17 人若知道行善,却不去行,这就是他的罪了。 + 4:4 原文是淫妇…

MoreBible – chinese – 新标点和合本 雅各书 4

Bible – russian – Синодальный перевод Книга пророка Осии 10

Книга пророка Осии 10 ◀ ▶ 10 1 Израиль - ветвистый виноград, умножает для себя плод: чем более у него плодов, тем более умножает жертвенники; чем лучше земля у него, тем…

MoreBible – russian – Синодальный перевод Книга пророка Осии 10

Bible – chinese – 新标点和合本 约翰福音 2

约翰福音 2 ◀ ▶ 2 迦拿的婚礼 1 第三日,在加利利的迦拿有娶亲的筵席,耶稣的母亲在那里。 2 耶稣和他的门徒也被请去赴席。 3 酒用尽了,耶稣的母亲对他说:「他们没有酒了。」 4 耶稣说:「母亲+,我与你有什么相干?我的时候还没有到。」 5 他母亲对用人说:「他告诉你们什么,你们就做什么。」 6 照犹太人洁净的规矩,有六口石缸摆在那里,每口可以盛两三桶水。 7 耶稣对用人说:「把缸倒满了水。」他们就倒满了,直到缸口。 8 耶稣又说:「现在可以舀出来,送给管筵席的。」他们就送了去。 9 管筵席的尝了那水变的酒,并不知道是哪里来的,只有舀水的用人知道。管筵席的便叫新郎来, 10 对他说:「人都是先摆上好酒,等客喝足了,才摆上次的,你倒把好酒留到如今!」 11 这是耶稣所行的头一件神迹,是在加利利的迦拿行的,显出他的荣耀来;他的门徒就信他了。 12 这事以后,耶稣与他的母亲、弟兄,和门徒都下迦百农去,在那里住了不多几日。 洁净圣殿 (太21·12—13;可11·15—17;路19·45—46) 13  犹太人的逾越节近了,耶稣就上耶路撒冷去。 14 看见殿里有卖牛、羊、鸽子的,并有兑换银钱的人坐在那里, 15 耶稣就拿绳子做成鞭子,把牛羊都赶出殿去,倒出兑换银钱之人的银钱,推翻他们的桌子, 16 又对卖鸽子的说:「把这些东西拿去!不要将我父的殿当作买卖的地方。」 17 他的门徒就想起经上记着说:「我为你的殿心里焦急,如同火烧。」 18 因此犹太人问他说:「你既做这些事,还显什么神迹给我们看呢?」 19 耶稣回答说:「你们拆毁这殿,我三日内要再建立起来。」 20  犹太人便说:「这殿是四十六年才造成的,你三日内就再建立起来吗?」…

MoreBible – chinese – 新标点和合本 约翰福音 2