Bible – russian – Синодальный перевод Числа 18
Числа 18 ◀ ▶ 18 1 И сказал Господь Аарону: ты и сыны твои и дом отца твоего с тобою понесете на себе грех за небрежность во святилище; и ты и…
Числа 18 ◀ ▶ 18 1 И сказал Господь Аарону: ты и сыны твои и дом отца твоего с тобою понесете на себе грех за небрежность во святилище; и ты и…
1 โครินธ์ 14 ◀ ▶ 14 จงแสวงหาของประทานที่จะทำให้คริสตจักรจำเริญขึ้น 1 จงมุ่งหาความรัก และจงปรารถนาของประทานฝ่ายจิตวิญญาณ เฉพาะอย่างยิ่งการพยากรณ์ 2 เพราะว่าผู้หนึ่งผู้ใดที่พูดภาษาต่างๆได้ ไม่ได้พูดกับมนุษย์ แต่ทูลต่อพระเจ้า เพราะว่าไม่มีมนุษย์คนใดเข้าใจได้ แต่เขาพูดเป็นความลึกลับฝ่ายจิตวิญญาณ 3 ฝ่ายผู้ที่พยากรณ์นั้นพูดกับมนุษย์ทำให้เขาเจริญขึ้น เป็นที่เตือนสติและหนุนใจ 4 ฝ่ายคนที่พูดภาษาต่างๆนั้นก็ทำให้ตนเองเจริญฝ่ายเดียว แต่ผู้ที่พยากรณ์นั้นย่อมทำให้คริสตจักรจำเริญขึ้น 5 ข้าพเจ้าใคร่ให้ท่านทั้งหลายพูดภาษาต่างๆได้ แต่ยิ่งกว่านั้นอีกข้าพเจ้าปรารถนาจะให้ท่านทั้งหลายพยากรณ์ได้ เพราะว่าผู้ที่พยากรณ์ได้นั้นก็ใหญ่กว่าคนที่พูดภาษาต่างๆได้ เว้นแต่เขาสามารถแปลภาษานั้นๆออก เพื่อคริสตจักรจะได้รับความจำเริญขึ้น 6 นี่แหละพี่น้องทั้งหลาย ถ้าข้าพเจ้ามาหาท่านและพูดภาษาต่างๆ จะเป็นประโยชน์อะไรแก่ท่านเล่า เว้นเสียแต่ข้าพเจ้าจะพูดกับท่านโดยคำวิวรณ์ หรือโดยความรู้ หรือโดยคำพยากรณ์…
诗篇 62 ◀ ▶ 62 在 神保佑中安稳自在 大卫的诗,照耶杜顿的作法,交与伶长。 1 我的心默默无声,专等候 神; 我的救恩是从他而来。 2 惟独他是我的磐石,我的拯救; 他是我的高台,我必不很动摇。 3 你们大家攻击一人,把他毁坏, 如同毁坏歪斜的墙、将倒的壁,要到几时呢? 4 他们彼此商议,专要从他的尊位上把他推下; 他们喜爱谎话,口虽祝福,心却咒诅。 (细拉) 5 我的心哪,你当默默无声,专等候 神, 因为我的盼望是从他而来。 6 惟独他是我的磐石,我的拯救; 他是我的高台,我必不动摇。 7 我的拯救、我的荣耀都在乎 神; 我力量的磐石、我的避难所都在乎 神。 8 你们众民当时时倚靠他, 在他面前倾心吐意; 神是我们的避难所。 (细拉) …
Read the World English Bible 2 Samuel 3:1-39 Online.
Read the German Luther Jeremia 51:1-64 Online.
EFÉZUSIAKHOZ 5 ◀ ▶ 5 1 Legyetek azért követői az Istennek, mint szeretett gyermekek, 2 és járjatok szeretetben, miképpen a Krisztus is szeretett minket, és adta Önmagát érettünk ajándékul és áldozatul az…
Read the Latin Vulgate 1 Kings 15:1-34 Online.
Числа 32 ◀ ▶ 32 1 У сынов Рувимовых и у сынов Гадовых стад было весьма много; и увидели они, что земля Иазер и земля Галаад есть место годное для стад;…
2 โครินธ์ 13 ◀ ▶ 13 คำตักเตือนก่อนอำลา 1 ครั้งนี้จะเป็นครั้งที่สามที่ข้าพเจ้ามาเยี่ยมพวกท่าน ‘คำพูดทุกๆคำต้องมีพยานสองหรือสามปาก จึงจะเป็นที่เชื่อถือได้’ 2 ข้าพเจ้าได้บอกท่านแต่ก่อน และข้าพเจ้าจึงบอกท่านอีกเหมือนเมื่อข้าพเจ้าได้อยู่กับท่านครั้งที่สองนั้น เดี๋ยวนี้ถึงข้าพเจ้าไม่ได้อยู่กับท่าน ข้าพเจ้าก็ยังเขียนฝากถึงเขาเหล่านั้นซึ่งได้กระทำผิดแต่ก่อน และถึงคนอื่นทั้งปวงว่า ถ้าข้าพเจ้ามาอีก ข้าพเจ้าจะไม่เว้นการติโทษใครเลย 3 เพราะว่าท่านทั้งหลายต้องการที่จะเห็นหลักฐานว่าพระคริสต์ตรัสทางข้าพเจ้า พระองค์มิได้ทรงอ่อนกำลังต่อท่าน แต่ทรงฤทธิ์มากในหมู่พวกท่าน 4 เพราะถึงแม้ว่าพระองค์ทรงถูกตรึงโดยทรงอ่อนกำลัง พระองค์ยังทรงพระชนม์อยู่โดยฤทธิ์เดชของพระเจ้า เพราะว่าเราก็อ่อนกำลังด้วยกันกับพระองค์ แต่เราจะยังมีชีวิตเป็นอยู่กับพระองค์โดยฤทธิ์เดชของพระเจ้าที่มีต่อท่านทั้งหลาย 5 ท่านจงพิจารณาดูตัวของท่านว่า ท่านตั้งอยู่ในความเชื่อหรือไม่ จงพิสูจน์ตัวของท่านเองเถิด ท่านไม่รู้เองหรือว่า พระเยซูคริสต์ทรงสถิตอยู่ในท่านทั้งหลาย นอกจากท่านจะเป็นผู้ถูกทอดทิ้ง…
诗篇 77 ◀ ▶ 77 遇难时得安慰 亚萨的诗,照耶杜顿的作法,交与伶长。 1 我要向 神发声呼求; 我向 神发声,他必留心听我。 2 我在患难之日寻求主; 我在夜间不住地举手祷告; 我的心不肯受安慰。 3 我想念 神,就烦燥不安; 我沉吟悲伤,心便发昏。 (细拉) 4 你叫我不能闭眼; 我烦乱不安,甚至不能说话。 5 我追想古时之日, 上古之年。 6 我想起我夜间的歌曲,扪心自问; 我心里也仔细省察。 7 难道主要永远丢弃我, 不再施恩吗? 8 难道他的慈爱永远穷尽, 他的应许世世废弃吗? 9 难道 神忘记开恩, 因发怒就止住他的慈悲吗? (细拉) 10 我便说:这是我的懦弱,…