Bible – russian – Синодальный перевод Евангелие от Матфея 1

Евангелие от Матфея 1 ◀ ▶ Евангелие от Матфея 1 1 Родословие Иисуса Христа, Сына Давидова, Сына Авраамова. 2 Авраам родил Исаака; Исаак родил Иакова; Иаков родил Иуду и братьев его; 3 Иуда…

MoreBible – russian – Синодальный перевод Евангелие от Матфея 1

Bible – chinese – 新标点和合本 诗篇 21

诗篇 21 ◀ ▶ 21 为胜利而歌颂 大卫的诗,交与伶长。 1 耶和华啊,王必因你的能力欢喜; 因你的救恩,他的快乐何其大! 2 他心里所愿的,你已经赐给他; 他嘴唇所求的,你未尝不应允。 (细拉) 3 你以美福迎接他, 把精金的冠冕戴在他头上。 4 他向你求寿,你便赐给他, 就是日子长久,直到永远。 5 他因你的救恩大有荣耀; 你又将尊荣威严加在他身上。 6 你使他有洪福,直到永远, 又使他在你面前欢喜快乐。 7 王倚靠耶和华, 因至高者的慈爱必不摇动。   8 你的手要搜出你的一切仇敌; 你的右手要搜出那些恨你的人。 9 你发怒的时候,要使他们如在炎热的火炉中。 耶和华要在他的震怒中吞灭他们; 那火要把他们烧尽了。 10 你必从世上灭绝他们的子孙+, 从人间灭绝他们的后裔。…

MoreBible – chinese – 新标点和合本 诗篇 21

Bible – russian – Синодальный перевод Евангелие от Матфея 8

Евангелие от Матфея 8 ◀ ▶ 8 1 Когда же сошел Он с горы, за Ним последовало множество народа. 2 И вот подошел прокаженный и, кланяясь Ему, сказал: Господи! если хочешь, можешь…

MoreBible – russian – Синодальный перевод Евангелие от Матфея 8

Bible – thai – พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV ​หน​ังสื​อก​ิจการ 23

​หน​ังสื​อก​ิจการ 23 ◀ ▶ 23 เปาโลต่อหน้าสภา 1 ฝ่ายเปาโลจึงเพ่​งด​ูพวกสมาชิกสภาแล้วกล่าวว่า “ท่านพี่น้องทั้งหลาย ข้าพเจ้าได้​ประพฤติ​ต่อพระพักตร์พระเจ้าล้วนแต่ตามใจวินิจฉัยผิดชอบอันดีจนถึงทุกวันนี้” 2 อานาเนียผู้เป็นมหาปุโรหิตจึงสั่งคนที่ยืนอยู่​ใกล้​​ให้​ตบปากเปาโล 3 เปาโลจึงกล่าวแก่ท่านว่า “พระเจ้าจะทรงตบเจ้า ​ผู้​เป็นผนังที่ฉาบด้วยปูนขาว ​เจ้​านั่งพิพากษาข้าตามพระราชบัญญั​ติ​ และยังสั่งให้เขาตบข้าซึ่งเป็นการผิดพระราชบัญญั​ติ​​หรือ​” 4 คนทั้งหลายที่ยืนอยู่​ที่​นั่นจึงถามว่า “​เจ้​าพูดหยาบคายต่อมหาปุโรหิตของพระเจ้าหรือ” 5 เปาโลจึงตอบว่า “​พี่​น้องทั้งหลาย ข้าพเจ้าไม่ทราบว่าท่านเป็นมหาปุโรหิต ด้วยมีคำเขียนไว้​แล​้​วว​่า ‘อย่าพูดหยาบช้าต่อผู้ปกครองชนชาติของเจ้าเลย’ ” 6 ครั้นเปาโลเห็​นว​่า ​ผู้​​ที่อยู่​ในประชุมสภานั้นเป็นพวกสะดู​สี​ส่วนหนึ่งและพวกฟาริ​สี​​ส่วนหนึ่ง​ ท่านจึงร้องขึ้นต่อหน้าที่ประชุมว่า “ท่านพี่น้องทั้งหลาย ข้าพเจ้าเป็นพวกฟาริ​สี​และเป็นบุตรชายของพวกฟาริ​สี​ ​ที่​ข้าพเจ้าถูกพิจารณาพิพากษานี้​ก็​เพราะเรื่องความหวังว่า ​มี​การเป็นขึ้นมาจากความตาย” 7 เมื่อท่านกล่าวอย่างนั้นแล้ว…

MoreBible – thai – พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV ​หน​ังสื​อก​ิจการ 23

Bible – chinese – 新标点和合本 诗篇 36

诗篇 36 ◀ ▶ 36 人的邪恶 耶和华的仆人大卫的诗,交与伶长。 1 恶人的罪过在他心里说: 我眼中不怕 神! 2 他自夸自媚, 以为他的罪孽终不显露,不被恨恶。 3 他口中的言语尽是罪孽诡诈; 他与智慧善行已经断绝。 4 他在床上图谋罪孽, 定意行不善的道,不憎恶恶事。  神的良善 5 耶和华啊,你的慈爱上及诸天; 你的信实达到穹苍。 6 你的公义好像高山; 你的判断如同深渊。 耶和华啊,人民、牲畜,你都救护。 7  神啊,你的慈爱何其宝贵! 世人投靠在你翅膀的荫下。 8 他们必因你殿里的肥甘得以饱足; 你也必叫他们喝你乐河的水。 9 因为,在你那里有生命的源头; 在你的光中,我们必得见光。   10 愿你常施慈爱给认识你的人, 常以公义待心里正直的人。…

MoreBible – chinese – 新标点和合本 诗篇 36