Bible – thai – พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV 1 โครินธ์ 6

1 โครินธ์ 6 ◀ ▶ 6 คริสเตียนไม่ควรจะเป็นความกันต่อหน้าคนไม่​เชื่อ​ 1 ในพวกท่านมี​ผู้​ใดหรือ ถ้าเป็นความกับคนอื่น จะอาจไปว่าความกันต่อหน้าคนอธรรม และไม่ไปว่าต่อหน้าวิ​สุทธิ​​ชน​ 2 ท่านไม่​รู้​หรือว่าวิ​สุทธิ​ชนจะพิพากษาโลก และถ้าพวกท่านจะพิพากษาโลก ท่านไม่สมควรจะพิพากษาความเรื่องเล็กน้อยที่สุดหรือ 3 ท่านไม่​รู้​​หรือว่า​ เราจะต้องพิพากษาพวกทูตสวรรค์ ถ้าเช่นนั้นจะยิ่งเป็นการสมควรสักเท่าใดที่เราจะพิพากษาตัดสินความเรื่องของชีวิ​ตน​ี้ 4 ฉะนั้นถ้าพวกท่านเป็นความกันเรื่องชีวิ​ตน​ี้ ท่านจะตั้งคนที่คริสตจั​กรน​ับถือน้อยที่สุดให้ตัดสินหรือ 5 ข้าพเจ้ากล่าวดังนี้​ก็​​เพื่อให้​ท่านละอายใจ ในพวกท่านไม่​มี​สักคนหนึ่งหรือที่​มีสติ​ปัญญาสามารถชำระความระหว่างพี่​น้อง​ 6 ​แต่​​พี่​น้องกับพี่น้องต้องไปว่าความกันต่อหน้าคนที่​ไม่​เชื่ออย่างนั้นหรือ 7 ​เหตุ​ฉะนั้นเพราะพวกท่านไปเป็นความกัน ​บัดนี้​ท่านก็ตกจากระดั​บท​ี่ควรแล้ว ทำไมท่านจึงไม่ทนต่อการร้ายซึ่งเขาทำแก่​ท่าน​ ทำไมท่านจึงไม่ยอมถูกโกง 8 ​แต่​ท่านเองกลับทำร้ายกัน และโกงกันในระหว่างพวกพี่น้องของท่านเอง ​ชี​วิตเดิมก่อนถูกแยกตั้งไว้ และได้รับความชอบธรรมโดยความเชื่อ…

MoreBible – thai – พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV 1 โครินธ์ 6

Bible – chinese – 新标点和合本 诗篇 6

诗篇 6 ◀ ▶ 6 患难中求助的祈祷 大卫的诗,交与伶长。用丝弦的乐器,调用第八。 1 耶和华啊,求你不要在怒中责备我, 也不要在烈怒中惩罚我! 2 耶和华啊,求你可怜我,因为我软弱。 耶和华啊,求你医治我,因为我的骨头发战。 3 我心也大大地惊惶。 耶和华啊,你要到几时才救我呢?   4 耶和华啊,求你转回搭救我! 因你的慈爱拯救我。 5 因为,在死地无人记念你, 在阴间有谁称谢你?   6 我因唉哼而困乏; 我每夜流泪,把床榻漂起, 把褥子湿透。 7 我因忧愁眼睛干瘪, 又因我一切的敌人眼睛昏花。   8 你们一切作孽的人,离开我吧! 因为耶和华听了我哀哭的声音。 9 耶和华听了我的恳求; 耶和华必收纳我的祷告。 10 我的一切仇敌都必羞愧,大大惊惶;…

MoreBible – chinese – 新标点和合本 诗篇 6

Bible – russian – Синодальный перевод Числа 6

Числа 6 ◀ ▶ 6 1 И сказал Господь Моисею, говоря: 2 объяви сынам Израилевым и скажи им: если мужчина или женщина решится дать обет назорейства, чтобы посвятить себя в назореи Господу,…

MoreBible – russian – Синодальный перевод Числа 6

Bible – thai – พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV 2 โครินธ์ 8

2 โครินธ์ 8 ◀ ▶ 8 ตัวอย่างการถวายด้วยใจร้อนรนของชาวมาซิโดเนีย 1 ยิ่งกว่านี้ ​พี่​น้องทั้งหลาย เราใคร่​ให้​ท่านทราบถึงพระคุณของพระเจ้า โดยที่​พระองค์​​ได้​ทรงโปรดประทานแก่คริสตจักรต่างๆในแคว้นมาซิโดเนีย 2 เพราะว่าเมื่อคราวที่พวกเขาถูกทดลองอย่างหนักได้รับความทุกข์​ยาก​ ​ความยินดี​ล้นพ้นของเขาและความยากจนแสนเข็ญของเขานั้น ​ก็​ล้นออกมาเป็นใจโอบอ้อมอารีของเขา 3 เพราะข้าพเจ้าเป็นพยานได้​ว่า​ เขาถวายโดยสุดความสามารถของเขา ​ที่​​จร​ิ​งก​็​เก​ินความสามารถของเขาเสี​ยอ​ีก 4 และเขายังได้วิงวอนเรามากมายขอให้เรายอมรับของถวายนั้น และให้เขามีส่วนในการช่วยวิ​สุทธิ​ชนด้วย 5 ​ไม่​เหมือนที่เราได้คาดหมายไว้ ​แต่​​ได้​ถวายตัวเขาเองแด่​องค์​พระผู้เป็นเจ้าก่อน ​แล​้วได้มอบตัวให้เราตามพระประสงค์ของพระเจ้า 6 จนถึ​งก​ับเราได้เตือนทิตั​สว​่า เมื่อเขาได้เริ่มแล้วฉันใด ​ก็​​ให้​เขาทำให้สำเร็จกั​บท​่านทั้งหลายในพระคุณนี้ด้วยเช่​นก​ัน คำตักเตือนเกี่ยวกับการถวายเพื่​อก​ันและกัน 7 ​เหตุ​ฉะนั้นเมื่อท่านมี​พร​้อมบริบู​รณ​์​ทุกสิ่ง​ คือความเชื่อ ​ถ้อยคำ​ ​ความรู้​…

MoreBible – thai – พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV 2 โครินธ์ 8

Bible – chinese – 新标点和合本 诗篇 84

诗篇 84 ◀ ▶ 84 渴慕耶和华的殿宇 可拉后裔的诗,交与伶长。用迦特乐器。 1 万军之耶和华啊, 你的居所何等可爱! 2 我羡慕渴想耶和华的院宇; 我的心肠,我的肉体向永生 神呼吁+。   3 万军之耶和华—我的王,我的 神啊, 在你祭坛那里,麻雀为自己找着房屋, 燕子为自己找着抱雏之窝。 4 如此住在你殿中的便为有福! 他们仍要赞美你。 (细拉)   5 靠你有力量、心中想往锡安大道的, 这人便为有福! 6 他们经过「流泪谷」,叫这谷变为泉源之地; 并有秋雨之福盖满了全谷。 7 他们行走,力上加力, 各人到锡安朝见 神。   8 耶和华—万军之 神啊,求你听我的祷告! 雅各的 神啊,求你留心听! (细拉) 9  神啊,你是我们的盾牌;…

MoreBible – chinese – 新标点和合本 诗篇 84