Bible – chinese – 新标点和合本 诗篇 58

诗篇 58 ◀ ▶ 58 求 神罚恶 大卫的金诗,交与伶长。调用休要毁坏。 1 世人哪,你们默然不语,真合公义吗? 施行审判,岂按正直吗? 2 不然!你们是心中作恶; 你们在地上秤出你们手所行的强暴。   3 恶人一出母胎就与 神疏远, 一离母腹便走错路,说谎话。 4 他们的毒气好像蛇的毒气; 他们好像塞耳的聋虺, 5 不听行法术的声音, 虽用极灵的咒语也是不听。   6  神啊,求你敲碎他们口中的牙! 耶和华啊,求你敲掉少壮狮子的大牙! 7 愿他们消灭,如急流的水一般; 他们瞅准射箭的时候,愿箭头仿佛砍断。 8 愿他们像蜗牛消化过去, 又像妇人坠落未见天日的胎。 9 你们用荆棘烧火,锅还未热, 他要用旋风把青的和烧着的一齐刮去。   10 义人见仇敌遭报就欢喜, 要在恶人的血中洗脚。…

MoreBible – chinese – 新标点和合本 诗篇 58

Bible – russian – Синодальный перевод Числа 28

Числа 28 ◀ ▶ 28 1 И сказал Господь Моисею, говоря: 2 повели сынам Израилевым и скажи им: наблюдайте, чтобы приношение Мое, хлеб Мой в жертву Мне, в приятное благоухание Мне, приносимо…

MoreBible – russian – Синодальный перевод Числа 28

Bible – thai – พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV 1 โครินธ์ 9

1 โครินธ์ 9 ◀ ▶ 9 เปาโลอ้างสิทธิของอัครสาวกที่เขาควรจะได้​รับ​ 1 ข้าพเจ้ามิ​ได้​เป็​นอ​ัครสาวกหรือ ข้าพเจ้ามิ​ได้​​มี​​เสรี​ภาพหรือ ข้าพเจ้ามิ​ได้​​เห​็นพระเยซู​คริสต์​​องค์​พระผู้เป็นเจ้าของเราหรือ ท่านทั้งหลายมิ​ได้​เป็นผลงานของข้าพเจ้าในองค์พระผู้เป็นเจ้าหรือ 2 ถ้าข้าพเจ้ามิ​ได้​เป็​นอ​ัครสาวกในสายตาของคนอื่น ข้าพเจ้าก็ยังคงเป็​นอ​ัครสาวกในสายตาของท่านอย่างไม่​ต้องสงสัย​ เพราะพวกท่านคือตราตำแหน่​งอ​ัครสาวกของข้าพเจ้าในองค์​พระผู้เป็นเจ้า​ 3 ถ้าผู้ใดสอบสวนข้าพเจ้า ข้าพเจ้าก็จะบอกว่า 4 เราไม่​มีสิทธิ์​​ที่​จะกินและดื่มหรือ 5 เราไม่​มีสิทธิ์​​ที่​จะพาพี่น้องซึ่งเป็นภรรยาไปไหนๆด้วยกัน เหมือนอย่างอัครสาวกอื่นๆ และบรรดาน้องชายขององค์พระผู้เป็นเจ้าและเคฟาสหรือ 6 เฉพาะข้าพเจ้าและบารนาบัสเท่านั้นหรือที่​ไม่มี​​สิทธิ์​จะเลิกทำงานหาเลี้ยงชีพ ​ผู้​ประกาศข่าวประเสริฐก็ควรได้รับการเลี้ยงชี​พด​้วยข่าวประเสริฐนั้น 7 ใครบ้างที่เป็นทหารไปในการศึกสงคราม และต้องกินเสบียงของตัวเอง หรือใครบ้างที่ทำสวนปลูกต้​นอง​ุ่น และมิ​ได้​กินผลองุ่นในสวนนั้น หรือใครบ้างที่​เลี้ยงสัตว์​และมิ​ได้​กินน้ำนมของฝูงสัตว์​นั้น​ 8 ข้าพเจ้ากล่าวอย่างนี้ตามอย่างมนุษย์​หรือ​ ​พระราชบัญญัติ​​มิได้​​กล​่าวอย่างนี้เหมือนกันหรือ 9 เพราะว่าในพระราชบัญญั​ติ​ของโมเสสเขียนไว้​ว่า​…

MoreBible – thai – พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV 1 โครินธ์ 9

Bible – chinese – 新标点和合本 诗篇 72

诗篇 72 ◀ ▶ 72 为王祈祷 所罗门的诗。 1  神啊,求你将判断的权柄赐给王, 将公义赐给王的儿子。 2 他要按公义审判你的民, 按公平审判你的困苦人。 3 大山小山都要因公义使民得享平安。 4 他必为民中的困苦人伸冤, 拯救穷乏之辈, 压碎那欺压人的。   5 太阳还存,月亮还在, 人要敬畏你,直到万代! 6 他必降临,像雨降在已割的草地上, 如甘霖滋润田地。 7 在他的日子,义人要发旺, 大有平安,好像月亮长存。   8 他要执掌权柄,从这海直到那海, 从大河直到地极。 9 住在旷野的,必在他面前下拜; 他的仇敌必要舔土。 10  他施和海岛的王要进贡; 示巴和西巴的王要献礼物。…

MoreBible – chinese – 新标点和合本 诗篇 72