Bible – russian – Синодальный перевод Четвертая книга Царств 19

Четвертая книга Царств 19 ◀ ▶ 19 1 Когда услышал это царь Езекия, то разодрал одежды свои и покрылся вретищем, и пошел в дом Господень. 2 И послал Елиакима, начальника дворца, и…

MoreBible – russian – Синодальный перевод Четвертая книга Царств 19

Bible – chinese – 新标点和合本 民数记 9

民数记 9 ◀ ▶ 9 第二个逾越节 1  以色列人出埃及地以后,第二年正月,耶和华在西奈的旷野吩咐摩西说: 2 「以色列人应当在所定的日期守逾越节, 3 就是本月十四日黄昏的时候,你们要在所定的日期守这节,要按这节的律例典章而守。」 4 于是摩西吩咐以色列人守逾越节。 5 他们就在西奈的旷野,正月十四日黄昏的时候,守逾越节。凡耶和华所吩咐摩西的,以色列人都照样行了。 6 有几个人因死尸而不洁净,不能在那日守逾越节。当日他们到摩西、亚伦面前, 7 说:「我们虽因死尸而不洁净,为何被阻止、不得同以色列人在所定的日期献耶和华的供物呢?」 8  摩西对他们说:「你们暂且等候,我可以去听耶和华指着你们是怎样吩咐的。」 9 耶和华对摩西说: 10 「你晓谕以色列人说:你们和你们后代中,若有人因死尸而不洁净,或在远方行路,还要向耶和华守逾越节。 11 他们要在二月十四日黄昏的时候,守逾越节。要用无酵饼与苦菜,和逾越节的羊羔同吃。 12 一点不可留到早晨;羊羔的骨头一根也不可折断。他们要照逾越节的一切律例而守。 13 那洁净而不行路的人若推辞不守逾越节,那人要从民中剪除;因为他在所定的日期不献耶和华的供物,应该担当他的罪。 14 若有外人寄居在你们中间,愿意向耶和华守逾越节,他要照逾越节的律例典章行,不管是寄居的是本地人,同归一例。」 云彩遮盖帐幕 (出40·34—38) 15 立起帐幕的那日,有云彩遮盖帐幕,就是法柜的帐幕;从晚上到早晨,云彩在其上,形状如火。 16 常是这样,云彩遮盖帐幕,夜间形状如火。 17 云彩几时从帐幕收上去,以色列人就几时起行;云彩在哪里停住,以色列人就在那里安营。 18  以色列人遵耶和华的吩咐起行,也遵耶和华的吩咐安营。云彩在帐幕上停住几时,他们就住营几时。 19 云彩在帐幕上停留许多日子,以色列人就守耶和华所吩咐的不起行。…

MoreBible – chinese – 新标点和合本 民数记 9