Bible – russian – Синодальный перевод Книга пророка Осии 12
Книга пророка Осии 12 ◀ ▶ 12 1 Ефрем пасет ветер и гоняется за восточным ветром, каждый день умножает ложь и разорение; заключают они союз с Ассуром, и в Египет отвозится…
Книга пророка Осии 12 ◀ ▶ 12 1 Ефрем пасет ветер и гоняется за восточным ветром, каждый день умножает ложь и разорение; заключают они союз с Ассуром, и в Египет отвозится…
Read the Español - (Spanish Modern) Jeremías 35:1-19 Online.
约翰福音 4 ◀ ▶ 4 耶稣和撒马利亚妇人 1 主知道法利赛人听见他收门徒,施洗,比约翰还多,( 2 其实不是耶稣亲自施洗,乃是他的门徒施洗,) 3 他就离了犹太,又往加利利去。 4 必须经过撒马利亚, 5 于是到了撒马利亚的一座城,名叫叙加,靠近雅各给他儿子约瑟的那块地。 6 在那里有雅各井;耶稣因走路困乏,就坐在井旁。那时约有午正。 7 有一个撒马利亚的妇人来打水。耶稣对她说:「请你给我水喝。」( 8 那时门徒进城买食物去了。) 9 撒马利亚的妇人对他说:「你既是犹太人,怎么向我一个撒马利亚妇人要水喝呢?」原来犹太人和撒马利亚人没有来往。 10 耶稣回答说:「你若知道 神的恩赐,和对你说『给我水喝』的是谁,你必早求他,他也必早给了你活水。」 11 妇人说:「先生,没有打水的器具,井又深,你从哪里得活水呢? 12 我们的祖宗雅各将这井留给我们,他自己和儿子并牲畜也都喝这井里的水,难道你比他还大吗?」 13 耶稣回答说:「凡喝这水的还要再渴; 14 人若喝我所赐的水就永远不渴。我所赐的水要在他里头成为泉源,直涌到永生。」 15 妇人说:「先生,请把这水赐给我,叫我不渴,也不用来这么远打水。」 16 耶稣说:「你去叫你丈夫也到这里来。」 17 妇人说:「我没有丈夫。」耶稣说:「你说没有丈夫是不错的。 18 你已经有五个丈夫,你现在有的并不是你的丈夫。你这话是真的。」 19 妇人说:「先生,我看出你是先知。 20 我们的祖宗在这山上礼拜,你们倒说,应当礼拜的地方是在耶路撒冷。」 21 耶稣说:「妇人,你当信我。时候将到,你们拜父,也不在这山上,也不在耶路撒冷。 22 你们所拜的,你们不知道;我们所拜的,我们知道,因为救恩是从犹太人出来的。 23 时候将到,如今就是了,那真正拜父的,要用心灵和诚实拜他,因为父要这样的人拜他。」…
Read the Hollands Statenvertaling Het Evangelie van Lukas 21:1-38 Online or make your own for your Website or PC. Click on link at bottom of page to find out how...
Read the German Luther 2 Koenige 17:1-41 Online.
מִשְׁלֵי 10 ◀ ▶ 10 1 משלי שלמה בן חכם ישמח אב ובן כסיל תוגת אמו׃ 2 לא יועילו אוצרות רשע וצדקה תציל ממות׃ 3 לא ירעיב יהוה נפש צדיק והות רשעים יהדף׃…
Biblical scriptures in your language, chapter #
Книга пророка Исаии 12 ◀ ▶ 12 1 И скажешь в тот день: славлю Тебя, Господи; Ты гневался на меня, но отвратил гнев Твой и утешил меня. 2 Вот, Бог - спасение…
Read the Español - (Spanish Modern) Jeremías 51:1-64 Online.
耶利米书 19 ◀ ▶ 19 破碎的瓶 1 耶和华如此说:「你去买窑匠的瓦瓶,又带百姓中的长老和祭司中的长老, 2 出去到欣嫩子谷、哈珥西+的门口那里,宣告我所吩咐你的话, 3 说:『犹大君王和耶路撒冷的居民哪,当听耶和华的话。万军之耶和华—以色列的 神如此说:我必使灾祸临到这地方,凡听见的人都必耳鸣; 4 因为他们和他们列祖,并犹大君王离弃我,将这地方看为平常,在这里向素不认识的别神烧香,又使这地方满了无辜人的血, 5 又建筑巴力的邱坛,好在火中焚烧自己的儿子,作为燔祭献给巴力。这不是我所吩咐的,不是我所提说的,也不是我心所起的意。 6 耶和华说:因此,日子将到,这地方不再称为陀斐特和欣嫩子谷,反倒称为杀戮谷。 7 我必在这地方使犹大和耶路撒冷的计谋落空,也必使他们在仇敌面前倒于刀下,并寻索其命的人手下。他们的尸首,我必给空中的飞鸟和地上的野兽作食物。 8 我必使这城令人惊骇嗤笑;凡经过的人,必因这城所遭的灾惊骇嗤笑。 9 我必使他们在围困窘迫之中,就是仇敌和寻索其命的人窘迫他们的时候,各人吃自己儿女的肉和朋友的肉。』 10 「你要在同去的人眼前打碎那瓶, 11 对他们说:『万军之耶和华如此说:我要照样打碎这民和这城,正如人打碎窑匠的瓦器,以致不能再囫囵。并且人要在陀斐特葬埋尸首,甚至无处可葬。 12 耶和华说:我必向这地方和其中的居民如此行,使这城与陀斐特一样。 13 耶路撒冷的房屋和犹大君王的宫殿是已经被玷污的,就是他们在其上向天上的万象烧香、向别神浇奠祭的宫殿房屋,都必与陀斐特一样。』」 14 耶利米从陀斐特—就是耶和华差他去说预言的地方—回来,站在耶和华殿的院中,对众人说: 15 「万军之耶和华—以色列的 神如此说:我必使我所说的一切灾祸临到这城和属城的一切城邑,因为他们硬着颈项不听我的话。」 + 19:2 就是瓦片的意思 ◀ ☰ ▶