Bible – chinese – 新标点和合本 创世记 13

创世记 13 ◀ ▶ 13 亚伯兰跟罗得分手 1  亚伯兰带着他的妻子与罗得,并一切所有的,都从埃及上南地去。 2  亚伯兰的金、银、牲畜极多。 3 他从南地渐渐往伯特利去,到了伯特利和艾的中间,就是从前支搭帐棚的地方, 4 也是他起先筑坛的地方;他又在那里求告耶和华的名。 5 与亚伯兰同行的罗得也有牛群、羊群、帐棚。 6 那地容不下他们;因为他们的财物甚多,使他们不能同居。 7 当时,迦南人与比利洗人在那地居住。亚伯兰的牧人和罗得的牧人相争。 8  亚伯兰就对罗得说:「你我不可相争,你的牧人和我的牧人也不可相争,因为我们是骨肉+。 9 遍地不都在你眼前吗?请你离开我:你向左,我就向右;你向右,我就向左。」 10  罗得举目看见约旦河的全平原,直到琐珥,都是滋润的,那地在耶和华未灭所多玛、蛾摩拉以先如同耶和华的园子,也像埃及地。 11 于是罗得选择约旦河的全平原,往东迁移;他们就彼此分离了。 12  亚伯兰住在迦南地,罗得住在平原的城邑,渐渐挪移帐棚,直到所多玛。 13  所多玛人在耶和华面前罪大恶极。 亚伯兰迁往希伯 14  罗得离别亚伯兰以后,耶和华对亚伯兰说:「从你所在的地方,你举目向东西南北观看; 15 凡你所看见的一切地,我都要赐给你和你的后裔,直到永远。 16 我也要使你的后裔如同地上的尘沙那样多,人若能数算地上的尘沙才能数算你的后裔。…

MoreBible – chinese – 新标点和合本 创世记 13

Bible – russian – Синодальный перевод Второзаконие 15

Второзаконие 15 ◀ ▶ 15 1 В седьмой год делай прощение. 2 Прощение же состоит в том, чтобы всякий заимодавец, который дал взаймы ближнему своему, простил долг и не взыскивал с ближнего…

MoreBible – russian – Синодальный перевод Второзаконие 15

Bible – chinese – 新标点和合本 创世记 28

创世记 28 ◀ ▶ 28 1  以撒叫了雅各来,给他祝福,并嘱咐他说:「你不要娶迦南的女子为妻。 2 你起身往巴旦·亚兰去,到你外祖彼土利家里,在你母舅拉班的女儿中娶一女为妻。 3 愿全能的 神赐福给你,使你生养众多,成为多族, 4 将应许亚伯拉罕的福赐给你和你的后裔,使你承受你所寄居的地为业,就是 神赐给亚伯拉罕的地。」 5  以撒打发雅各走了,他就往巴旦·亚兰去,到亚兰人彼土利的儿子拉班那里。拉班是雅各、以扫的母舅。 以扫另娶一妻 6  以扫见以撒已经给雅各祝福,而且打发他往巴旦·亚兰去,在那里娶妻,并见祝福的时候嘱咐他说:「不要娶迦南的女子为妻」, 7 又见雅各听从父母的话往巴旦·亚兰去了, 8  以扫就晓得他父亲以撒看不中迦南的女子, 9 便往以实玛利那里去,在他二妻之外又娶了玛哈拉为妻。她是亚伯拉罕儿子以实玛利的女儿,尼拜约的妹子。 雅各在伯特利做的梦 10  雅各出了别是巴,向哈兰走去; 11 到了一个地方,因为太阳落了,就在那里住宿,便拾起那地方的一块石头枕在头下,在那里躺卧睡了, 12 梦见一个梯子立在地上,梯子的头顶着天,有 神的使者在梯子上,上去下来。 13 耶和华站在梯子以上+,说:「我是耶和华—你祖亚伯拉罕的 神,也是以撒的 神;我要将你现在所躺卧之地赐给你和你的后裔。 14 你的后裔必像地上的尘沙那样多,必向东西南北开展;地上万族必因你和你的后裔得福。 15 我也与你同在。你无论往哪里去,我必保佑你,领你归回这地,总不离弃你,直到我成全了向你所应许的。」 16  雅各睡醒了,说:「耶和华真在这里,我竟不知道!」 17 就惧怕,说:「这地方何等可畏!这不是别的,乃是 神的殿,也是天的门。」…

MoreBible – chinese – 新标点和合本 创世记 28