We Love God!

God: "I looked for someone to take a stand for me, and stand in the gap" (Ezekiel 22:30)

Lust and selfishness do not equal love

Bible – chinese – 新标点和合本 以弗所书 1

以弗所书
1
问候
奉 神旨意,作基督耶稣使徒的保罗,写信给在以弗所的圣徒,就是在基督耶稣里有忠心的人。
愿恩惠、平安从 神我们的父和主耶稣基督归与你们!
基督里的属灵福气
愿颂赞归与我们主耶稣基督的父 神!他在基督里曾赐给我们天上各样属灵的福气:
就如 神从创立世界以前,在基督里拣选了我们,使我们在他面前成为圣洁,无有瑕疵;
又因爱我们,就按着自己的意旨所喜悦的,预定我们借着耶稣基督得儿子的名分,
使他荣耀的恩典得着称赞;这恩典是他在爱子里所赐给我们的。
我们借这爱子的血得蒙救赎,过犯得以赦免,乃是照他丰富的恩典。
这恩典是 神用诸般智慧聪明,充充足足赏给我们的;
都是照他自己所预定的美意,叫我们知道他旨意的奥秘,
10 要照所安排的,在日期满足的时候,使天上、地上、一切所有的都在基督里面同归于一。
11 我们也在他里面得+了基业;这原是那位随己意行、做万事的,照着他旨意所预定的,
12 叫他的荣耀从我们这首先在基督里有盼望的人可以得着称赞。
13 你们既听见真理的道,就是那叫你们得救的福音,也信了基督,既然信他,就受了所应许的圣灵为印记。
14 这圣灵是我们得基业的凭据+被赎,使他的荣耀得着称赞。
保罗的祷告
15 因此,我既听见你们信从主耶稣,亲爱众圣徒,
16 就为你们不住地感谢 神。祷告的时候,常提到你们,
17 求我们主耶稣基督的 神,荣耀的父,将那赐人智慧和启示的灵赏给你们,使你们真知道他,
18 并且照明你们心中的眼睛,使你们知道他的恩召有何等指望,他在圣徒中得的基业有何等丰盛的荣耀;
19 知道他向我们这信的人所显的能力是何等浩大,
20 就是照他在基督身上所运行的大能大力,使他从死里复活,叫他在天上坐在自己的右边,
21 远超过一切执政的、掌权的、有能的、主治的,和一切有名的;不但是今世的,连来世的也都超过了。
22 又将万有服在他的脚下,使他为教会作万有之首。
23 教会是他的身体,是那充满万有者所充满的。

+ 1:11 得:或译成
+ 1:14 原文是质
+ 1:14 民:原文是产业