6
拿撒勒人厌弃耶稣
(太13·53—58;路4·16—30)
1 耶稣离开那里,来到自己的家乡;门徒也跟从他。
2 到了安息日,他在会堂里教训人。众人听见,就甚希奇,说:「这人从哪里有这些事呢?所赐给他的是什么智慧?他手所做的是何等的异能呢?
3 这不是那木匠吗?不是马利亚的儿子雅各、约西、犹大、西门的长兄吗?他妹妹们不也是在我们这里吗?」他们就厌弃他+。
4 耶稣对他们说:「大凡先知,除了本地、亲属、本家之外,没有不被人尊敬的。」
5 耶稣就在那里不得行什么异能,不过按手在几个病人身上,治好他们。
6 他也诧异他们不信,就往周围乡村教训人去了。
2 到了安息日,他在会堂里教训人。众人听见,就甚希奇,说:「这人从哪里有这些事呢?所赐给他的是什么智慧?他手所做的是何等的异能呢?
3 这不是那木匠吗?不是马利亚的儿子雅各、约西、犹大、西门的长兄吗?他妹妹们不也是在我们这里吗?」他们就厌弃他+。
4 耶稣对他们说:「大凡先知,除了本地、亲属、本家之外,没有不被人尊敬的。」
5 耶稣就在那里不得行什么异能,不过按手在几个病人身上,治好他们。
6 他也诧异他们不信,就往周围乡村教训人去了。
耶稣差遣十二门徒
(太10·5—15;路9·1—6)
7 耶稣叫了十二个门徒来,差遣他们两个两个地出去,也赐给他们权柄,制伏污鬼;
8 并且嘱咐他们:「行路的时候不要带食物和口袋,腰袋里也不要带钱,除了拐杖以外,什么都不要带;
9 只要穿鞋,也不要穿两件褂子」;
10 又对他们说:「你们无论到何处,进了人的家,就住在那里,直到离开那地方。
11 何处的人不接待你们,不听你们,你们离开那里的时候,就把脚上的尘土跺下去,对他们作见证。」
12 门徒就出去传道,叫人悔改,
13 又赶出许多的鬼,用油抹了许多病人,治好他们。
8 并且嘱咐他们:「行路的时候不要带食物和口袋,腰袋里也不要带钱,除了拐杖以外,什么都不要带;
9 只要穿鞋,也不要穿两件褂子」;
10 又对他们说:「你们无论到何处,进了人的家,就住在那里,直到离开那地方。
11 何处的人不接待你们,不听你们,你们离开那里的时候,就把脚上的尘土跺下去,对他们作见证。」
12 门徒就出去传道,叫人悔改,
13 又赶出许多的鬼,用油抹了许多病人,治好他们。
施洗约翰的死
(太14·1—12;路9·7—9)
14 耶稣的名声传扬出来。希律王听见了,就说:「施洗的约翰从死里复活了,所以这些异能由他里面发出来。」
15 但别人说:「是以利亚。」又有人说:「是先知,正像先知中的一位。」
16 希律听见却说:「是我所斩的约翰,他复活了。」
17 先是希律为他兄弟腓力的妻子希罗底的缘故,差人去拿住约翰,锁在监里,因为希律已经娶了那妇人。
18 约翰曾对希律说:「你娶你兄弟的妻子是不合理的。」
19 于是希罗底怀恨他,想要杀他,只是不能;
20 因为希律知道约翰是义人,是圣人,所以敬畏他,保护他,听他讲论,就多照着行+,并且乐意听他。
21 有一天,恰巧是希律的生日,希律摆设筵席,请了大臣和千夫长,并加利利作首领的。
22 希罗底的女儿进来跳舞,使希律和同席的人都欢喜。王就对女子说:「你随意向我求什么,我必给你。」
23 又对她起誓说:「随你向我求什么,就是我国的一半,我也必给你。」
24 她就出去对她母亲说:「我可以求什么呢?」她母亲说:「施洗约翰的头。」
25 她就急忙进去见王,求他说:「我愿王立时把施洗约翰的头放在盘子里给我。」
26 王就甚忧愁;但因他所起的誓,又因同席的人,就不肯推辞,
27 随即差一个护卫兵,吩咐拿约翰的头来。护卫兵就去,在监里斩了约翰,
28 把头放在盘子里,拿来给女子,女子就给她母亲。
29 约翰的门徒听见了,就来把他的尸首领去,葬在坟墓里。
15 但别人说:「是以利亚。」又有人说:「是先知,正像先知中的一位。」
16 希律听见却说:「是我所斩的约翰,他复活了。」
17 先是希律为他兄弟腓力的妻子希罗底的缘故,差人去拿住约翰,锁在监里,因为希律已经娶了那妇人。
18 约翰曾对希律说:「你娶你兄弟的妻子是不合理的。」
19 于是希罗底怀恨他,想要杀他,只是不能;
20 因为希律知道约翰是义人,是圣人,所以敬畏他,保护他,听他讲论,就多照着行+,并且乐意听他。
21 有一天,恰巧是希律的生日,希律摆设筵席,请了大臣和千夫长,并加利利作首领的。
22 希罗底的女儿进来跳舞,使希律和同席的人都欢喜。王就对女子说:「你随意向我求什么,我必给你。」
23 又对她起誓说:「随你向我求什么,就是我国的一半,我也必给你。」
24 她就出去对她母亲说:「我可以求什么呢?」她母亲说:「施洗约翰的头。」
25 她就急忙进去见王,求他说:「我愿王立时把施洗约翰的头放在盘子里给我。」
26 王就甚忧愁;但因他所起的誓,又因同席的人,就不肯推辞,
27 随即差一个护卫兵,吩咐拿约翰的头来。护卫兵就去,在监里斩了约翰,
28 把头放在盘子里,拿来给女子,女子就给她母亲。
29 约翰的门徒听见了,就来把他的尸首领去,葬在坟墓里。
耶稣给五千人吃饱
(太14·13—21;路9·10—17;约6·1—14)
30 使徒聚集到耶稣那里,将一切所做的事、所传的道全告诉他。
31 他就说:「你们来,同我暗暗地到旷野地方去歇一歇。」这是因为来往的人多,他们连吃饭也没有工夫。
32 他们就坐船,暗暗地往旷野地方去。
33 众人看见他们去,有许多认识他们的,就从各城步行,一同跑到那里,比他们先赶到了。
34 耶稣出来,见有许多的人,就怜悯他们,因为他们如同羊没有牧人一般,于是开口教训他们许多道理。
35 天已经晚了,门徒进前来,说:「这是野地,天已经晚了,
36 请叫众人散开,他们好往四面乡村里去,自己买什么吃。」
37 耶稣回答说:「你们给他们吃吧。」门徒说:「我们可以去买二十两银子的饼给他们吃吗?」
38 耶稣说:「你们有多少饼,可以去看看。」他们知道了,就说:「五个饼,两条鱼。」
39 耶稣吩咐他们,叫众人一帮一帮地坐在青草地上。
40 众人就一排一排地坐下,有一百一排的,有五十一排的。
41 耶稣拿着这五个饼,两条鱼,望着天祝福,擘开饼,递给门徒,摆在众人面前,也把那两条鱼分给众人。
42 他们都吃,并且吃饱了。
43 门徒就把碎饼碎鱼收拾起来,装满了十二个篮子。
44 吃饼的男人共有五千。
31 他就说:「你们来,同我暗暗地到旷野地方去歇一歇。」这是因为来往的人多,他们连吃饭也没有工夫。
32 他们就坐船,暗暗地往旷野地方去。
33 众人看见他们去,有许多认识他们的,就从各城步行,一同跑到那里,比他们先赶到了。
34 耶稣出来,见有许多的人,就怜悯他们,因为他们如同羊没有牧人一般,于是开口教训他们许多道理。
35 天已经晚了,门徒进前来,说:「这是野地,天已经晚了,
36 请叫众人散开,他们好往四面乡村里去,自己买什么吃。」
37 耶稣回答说:「你们给他们吃吧。」门徒说:「我们可以去买二十两银子的饼给他们吃吗?」
38 耶稣说:「你们有多少饼,可以去看看。」他们知道了,就说:「五个饼,两条鱼。」
39 耶稣吩咐他们,叫众人一帮一帮地坐在青草地上。
40 众人就一排一排地坐下,有一百一排的,有五十一排的。
41 耶稣拿着这五个饼,两条鱼,望着天祝福,擘开饼,递给门徒,摆在众人面前,也把那两条鱼分给众人。
42 他们都吃,并且吃饱了。
43 门徒就把碎饼碎鱼收拾起来,装满了十二个篮子。
44 吃饼的男人共有五千。
耶稣在海上行走
(太14·22—33;约6·16—21)
45 耶稣随即催门徒上船,先渡到那边伯赛大去,等他叫众人散开。
46 他既辞别了他们,就往山上去祷告。
47 到了晚上,船在海中,耶稣独自在岸上;
48 看见门徒因风不顺,摇橹甚苦。夜里约有四更天,就在海面上走,往他们那里去,意思要走过他们去。
49 但门徒看见他在海面上走,以为是鬼怪,就喊叫起来;
50 因为他们都看见了他,且甚惊慌。耶稣连忙对他们说:「你们放心!是我,不要怕!」
51 于是到他们那里,上了船,风就住了;他们心里十分惊奇。
52 这是因为他们不明白那分饼的事,心里还是愚顽。
46 他既辞别了他们,就往山上去祷告。
47 到了晚上,船在海中,耶稣独自在岸上;
48 看见门徒因风不顺,摇橹甚苦。夜里约有四更天,就在海面上走,往他们那里去,意思要走过他们去。
49 但门徒看见他在海面上走,以为是鬼怪,就喊叫起来;
50 因为他们都看见了他,且甚惊慌。耶稣连忙对他们说:「你们放心!是我,不要怕!」
51 于是到他们那里,上了船,风就住了;他们心里十分惊奇。
52 这是因为他们不明白那分饼的事,心里还是愚顽。
治好革尼撒勒的病人
(太14·34—36)
53 既渡过去,来到革尼撒勒地方,就靠了岸,
54 一下船,众人认得是耶稣,
55 就跑遍那一带地方,听见他在何处,便将有病的人用褥子抬到那里。
56 凡耶稣所到的地方,或村中,或城里,或乡间,他们都将病人放在街市上,求耶稣只容他们摸他的衣裳 子;凡摸着的人就都好了。
54 一下船,众人认得是耶稣,
55 就跑遍那一带地方,听见他在何处,便将有病的人用褥子抬到那里。
56 凡耶稣所到的地方,或村中,或城里,或乡间,他们都将病人放在街市上,求耶稣只容他们摸他的衣裳 子;凡摸着的人就都好了。