CATEGORY |
CUISINE |
TAG |
YIELD |
Dairy |
Jewish |
|
4 |
Servings |
INGREDIENTS
4 |
sl |
Regular white bread (i.e. Wonder) |
6 |
|
Pears, peeled and cored |
1 |
|
Stick cinnamon |
3/4 |
c |
Sugar |
3/4 |
c |
Water |
|
|
Butter |
|
|
Chantilly cream or ground cinnamon |
4 |
|
Rebanadas de pan "bimbo", creo que se llama pan de caja, pero no estoy segura, es ese pan que tiene una orillita y lo del centro es suave y blanco."Bimbo" es una marca que se vende aquí en México y todos los mexicanos así conocemos el pan. |
6 |
|
Peras peladas sin corazón |
1 |
|
Rajita de canela |
3/4 |
|
Taza azucar |
3/4 |
|
Taza de agua |
|
|
Mantequilla |
|
|
Crema chantilly |
|
|
Canela en polvo |
INSTRUCTIONS
EN ESPANOL
Place pears in pan with water, sugar and cinnamon stick, over low heat.
Cover. Take crust off bread slices, spread with butter and place each on a
greased "Coctelera" [The best translation I got was a goblet-type glass
where you serve shrimp cocktail or sherbert. However, it seems you can use
any bowl-shaped glass, like a custard cup or champagne glass (not the tulip
kind, the other one)]
Shape the bread to the mold, forming a nest. Bake for 20 min or so until
golden. When the pear nectar has thickened, place 1 pear on each nest. The
remaining 2 pears should be cut and used to fill up space on the nests.
Pour some of the nectar on each nest. You can serve them cold with cream,
or warm, sprinkled with cinnamon.
Cocer las peras en el agua a fuego lento junto con el azúcar y la rejita de
canela y taparlas para que sequen. Quitar las orillas del pan, untarles
mantequilla y poner cada uno en una coctelera engrasadaformando una
canastita y hornearlo por 20 minutos aprox., hasta que se doren. Ya espesa
la miel de las peras, colocar una pera en cada uno de los niditos de pan y
las que sobraron se parten en gajos para rellenar cada uno de los nidos.
Vaciar un poco de la miel en cada nido. Se pueden servir fríos con un poco
de crema chantilly y canela en polvo, o calientes con un poco de canela en
polvo.
Ana, espero que puedas ayudarme y gracias otra vez.
Posted to JEWISH-FOOD digest V97 #010
From: Ana Kurland <akur@loc.gov>
Date: Fri, 10 Jan 1997 10:35:24 -0500 (EST)
A Message from our Provider:
“We simply prepare ourselves. God fills us.”