We Love God!

God: "I looked for someone to take a stand for me, and stand in the gap" (Ezekiel 22:30)

It is an instructive and solemn fact, brought out in the history of more than one revival, that when a whole neighborhood had been well watered with the showers of grace, no drop of blessing has descended there where a spirit of controversy and strife had obtained a footing. The Spirit of God hovered around but fled from the scene of discord as from a doomed region where his dove-like temper could find no resting-place… Ever remember that “His work is sown in peace of them that make peace,” and no dwelling can be more distasteful, no vessel more unsuitable to Him, than a heart which delights itself with matters that provoke contention and strife… Labor with all diligence to keep your own minds in the peace of God, and in your intercourse and connection with others ever to strive for “the things which make for peace.”
Unknown Author

FREE Online Serbian Bible. Judges Chapter 15:1-20.

Main Index: Serbian Bible

 

Judges 15

[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
[10]
[11]
[12]
[13]
[14]
[15]
[16]
[17]
[18]
[19]
[20]
[21]

JUDG 15:1 A posle nekoliko dana, o pšeniènoj žetvi, dodje Samson da pohodi ženu svoju donesavši joj jare, i reèe: Idem k ženi svojoj u ložnicu. Ali mu otac njen ne dade da udje.
JUDG 15:2 Jer reèe otac njen: Ja mišljah zacelo da ti nije po volji, pa je dadoh drugu tvom; nego mladja sestra njena nije li lepša od nje? Uzmi nju mesto one.
JUDG 15:3 A Samson im reèe: Ja neæu biti kriv Filistejima kad im uèinim zlo.
JUDG 15:4 I otišavši Samson uhvati trista lisica, i uze luèa, i sveza po dve u repove, i metnu po jedan luè medju dva repa.
JUDG 15:5 Pa zapali luèeve, i pusti u letinu filistejsku, i popali letinu požnjevenu i nepožnjevenu, i vinograde i maslinike.
JUDG 15:6 Tada Filisteji rekoše: Ko je to uèinio? I odgovoriše: Samson zet Tamnaæaninov, jer mu uze ženu i dade je drugu njegovom. Tada dodjoše Filisteji i spališe ognjem nju i oca njenog.
JUDG 15:7 A Samson im reèe: Ako ste i uèinili tako, opet æu vam se osvetiti, pa æu se onda okaniti.
JUDG 15:8 I polomi ih ljuto nogama po bedrima: Potom otide i nastani se u peæini od stene Itama
JUDG 15:9 Tada izidjoše Filisteji i stadoše u logor prema Judi, i raširiše se do Lehije.
JUDG 15:10 A ljudi od Jude rekoše: Što ste izašli na nas? I odgovoriše: Izašli smo da svežemo Samsona i da mu uèinimo kako je on nama uèinio.
JUDG 15:11 Tada izidje tri hiljade ljudi iz Jude k peæini u steni Itamu, i rekoše Samsonu: Ne znaš li da Filisteji vladaju nad nama? A on im reèe: Kako su oni meni uèinili tako ja uèinih njima.
JUDG 15:12 Oni mu rekoše: Došli smo da te svežemo i predamo u ruke Filistejima. A Samson im reèe: Zakunite mi se da neæete vi uložiti na me.
JUDG 15:13 Oni mu odgovoriše i rekoše: Neæemo; nego æemo te samo svezati i predati u njihove ruke, ali te neæemo pogubiti. I svezaše ga u dva nova uža i odvedoše ga iz stene.
JUDG 15:14 I kad on dodje do Lehije, Filisteji ga sretoše vièuæi od radosti; a Duh Gospodnji sidje na nj, i uža na rukama njegovim postaše kao konci izgoreli od vatre, i spadoše sveze s ruku njegovih.
JUDG 15:15 I on nadje èeljust magareæu još sirovu, i pruživši ruku svoju uze je, i pobi njom hiljadu ljudi.
JUDG 15:16 Potom reèe Samson: Èeljušæu magareæom jednu gomilu, dve gomile, èeljušæu magareæom pobih hiljadu ljudi.
JUDG 15:17 A kad izreèe, baci èeljust iz ruke svoje, i nazva ono mesto Ramat-Lehija.
JUDG 15:18 I beše žedan jako, te zavapi ka Gospodu i reèe: Ti si uèinio rukom sluge svog ovo izbavljenje veliko; a sad hoæu li umreti od žedji, ili æu pasti u ruke neobrezanima?
JUDG 15:19 Tada Bog rascepi stenu u Lehiji, i poteèe voda iz nje, te se napi, i povrati mu se duh i ožive. Zato se prozva onaj izvor En-Akore, koji je u Lehiji do današnjeg dana.
JUDG 15:20 I bi sudija Izrailju za vremena filistejskog dvadeset godina.

 



Webnet77.com