We Love God!

God: "I looked for someone to take a stand for me, and stand in the gap" (Ezekiel 22:30)

Jesus: Everything else will fade

Bible – FREE Online Norwegian (Bibelselskapets utgave 1930). 1 Peter Chapter 2:1-26.

Main Index: Norwegian (Bibelselskapets utgave 1930)

 

1 Peter 2

[1]
[2]
[3]
[4]
[5]

2:1 Leserne skal søke næring og vekst for sitt nye liv i Herrens ord, 1-3, og rett inderlig i troen holde sig til Herren, som er hjørnestenen på hvilken de troende bygges op til et åndelig hus, så de kan bli Guds rette folk og presteskap, 4-10. De skal ved et ulastelig levnet gjendrive sine fienders onde klagemål, 11. 12, og særlig legge vinn på efter Guds vilje å være lydige mot sin øvrighet, 13-17, og mot sine jordiske herrer, 18-25.

2:1 Avlegg derfor all ondskap og all svik og også hykleri og avind og all baktalelse,

2:2 og lenges som nyfødte barn efter den åndelige uforfalskede melk, forat I kan vokse ved den til frelse,

2:3 så sant I har smakt at Herren er god!

2:4 Kom til ham, den levende sten, som vel blev forkastet av mennesker, men er utvalgt og kostelig for Gud,

2:5 og bli også I opbygget som levende stener til et åndelig hus, et hellig presteskap til å frembære åndelige offer, som tekkes Gud ved Jesus Kristus.

2:6 For det heter i Skriften: Se, jeg legger i Sion en hjørnesten, utvalgt, kostelig, og den som tror på ham, skal ingenlunde bli til skamme.

2:7 Eder altså som tror, hører æren til; men for de vantro er den sten som bygningsmennene forkastet, blitt til hjørnesten og snublesten og anstøtsklippe,

2:8 disse som snubler ved sin vantro mot ordet; dertil er de og satt.

2:9 Men I er en utvalgt ætt, et kongelig presteskap, et hellig folk, et folk til eiendom, forat I skal forkynne hans dyder som kalte eder fra mørke til sitt underfulle lys,

2:10 I som fordum ikke var et folk, men nu er Guds folk, I som ikke hadde funnet miskunn, men nu har fått miskunn.

2:11 I elskede! jeg formaner eder som fremmede og utlendinger at I avholder eder fra de kjødelige lyster, som strider mot sjelen,

2:12 så I lar eders ferd iblandt hedningene være god, forat de mens de baktaler eder som ugjerningsmenn, kan se eders gode gjerninger og for deres skyld prise Gud på besøkelsens dag.

2:13 Vær derfor all menneskelig ordning undergitt for Herrens skyld, enten det nu er kongen som den høieste,

2:14 eller landshøvdinger som utsendinger fra ham til straff for ugjerningsmenn, men til ros for dem som gjør godt.

2:15 For således er det Guds vilje at I ved å gjøre det gode skal målbinde de uvettige menneskers vankundighet,

2:16 som frie, og ikke som de som har friheten til ondskaps skjul, men som Guds tjenere.

2:17 Ær alle, elsk broderskapet, frykt Gud, ær kongen!

2:18 I tjenere! vær eders herrer undergitt i all frykt, ikke bare de gode og rimelige, men også de vrange!

2:19 For dette finner nåde, om nogen av samvittighet for Gud finner sig i sorger når han lider urettferdig.

2:20 For hvad ros er det om I er tålmodige når I synder og får straff for det? Men om I er tålmodige når I gjør det gode og allikevel må lide, da finner dette nåde hos Gud.

2:21 For dertil blev I og kalt, fordi også Kristus led for eder og efterlot eder et eksempel, forat I skal følge efter i hans fotspor,

2:22 han som ikke gjorde synd, og i hvis munn det ikke blev funnet svik,

2:23 han som ikke skjelte igjen når han blev utskjelt, ikke truet når han led, men overlot det til ham som dømmer rettferdig;

2:24 han som bar våre synder på sitt legeme op på treet, forat vi skal avdø fra våre synder og leve for rettferdigheten, han ved hvis sår I er lægt.

2:25 For I var villfarende som får, men har nu omvendt eder til eders sjelers hyrde og tilsynsmann.

 



Webnet77.com