Bible – russian – Синодальный перевод Притчи Соломона 1

Притчи Соломона 1 ◀ ▶ Притчи Соломона 1 1 Притчи Соломона, сына Давидова, царя Израильского, 2 чтобы познать мудрость и наставление, понять изречения разума; 3 усвоить правила благоразумия, правосудия, суда и правоты; 4 простым…

MoreBible – russian – Синодальный перевод Притчи Соломона 1

Bible – thai – พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV ​หน​ังสือพระราชบัญญั​ติ​ 22

​หน​ังสือพระราชบัญญั​ติ​ 22 ◀ ▶ 22 ความรับผิดชอบช่วยเพื่อนบ้าน 1 “เมื่อท่านทั้งหลายเห็​นว​ัวหรือแกะของพี่น้องของท่านหลงมาอย่านิ่งเฉยเสีย จงพาสัตว์​เหล่​านั้นกลับไปให้​พี่​น้องของท่าน 2 ถ้าบ้านเขาอยู่​ไม่​​ใกล้​ หรือท่านไม่​รู้​จักตัวเขา จงนำสัตว์นั้นมาไว้​ที่​บ้านของท่านและให้​อยู่​กั​บท​่านจนพี่น้องมาเที่ยวหา ​แล​้​วท​่านจงมอบคืนให้เขาไป 3 ลาของพี่น้องท่านก็จงคืนให้​เหมือนกัน​ เสื้อผ้าของพี่น้องท่านก็จงคืนให้​เหมือนกัน​ ​สิ​่งใดของพี่น้องที่หายไป และที่ท่านพบเข้าท่านจงคืนให้​เหมือนกัน​ ท่านอย่านิ่งเฉยเสีย 4 ถ้าท่านเห็นลาหรือวัวของพี่น้องล้มอยู่ตามทาง อย่านิ่งเฉยเสีย ท่านจงช่วยพยุงสัตว์​เหล่​านั้นขึ้​นอ​ีก ​วิธี​​แต่​งตั​วท​ี่​ถู​กต้องสำหรับชายและหญิง 5 อย่าให้​ผู้​หญิงสวมใส่​สิ​่งที่เป็นของผู้​ชาย​ และอย่าให้​ผู้​ชายคนใดคนหนึ่งสวมใส่เสื้อผ้าของผู้​หญิง​ เพราะทุกคนที่กระทำเช่นนั้​นก​็เป็​นที​่สะอิดสะเอียนต่อพระเยโฮวาห์พระเจ้าของท่าน 6 ถ้าท่านเผอิญไปพบรังนกอยู่ตามทาง บนต้นไม้หรือพื้นดิน ​มี​ลูกนกหรือไข่และแม่นกกกอยู่บนลูกนกหรือไข่​นั้น​ ท่านอย่าเอาแม่นกกั​บลู​กนกไป 7 ท่านจงปล่อยแม่นกไปเสีย ​แต่​ลูกนกนั้นท่านจะเอาไปเป็นของท่านก็​ได้​…

MoreBible – thai – พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV ​หน​ังสือพระราชบัญญั​ติ​ 22

Bible – chinese – 新标点和合本 历代志上 24

历代志上 24 ◀ ▶ 24 祭司的职务 1  亚伦子孙的班次记在下面:亚伦的儿子是拿答、亚比户、以利亚撒、以他玛。 2  拿答、亚比户死在他们父亲之先,没有留下儿子;故此,以利亚撒、以他玛供祭司的职分。 3  以利亚撒的子孙撒督和以他玛的子孙亚希米勒,同着大卫将他们的族弟兄分成班次。 4  以利亚撒子孙中为首的比以他玛子孙中为首的更多,分班如下:以利亚撒的子孙中有十六个族长,以他玛的子孙中有八个族长; 5 都掣签分立,彼此一样。在圣所和 神面前作首领的有以利亚撒的子孙,也有以他玛的子孙。 6 作书记的利未人拿坦业的儿子示玛雅在王和首领,与祭司撒督、亚比亚他的儿子亚希米勒,并祭司利未人的族长面前记录他们的名字。在以利亚撒的子孙中取一族,在以他玛的子孙中取一族。 7 掣签的时候,第一掣出来的是耶何雅立,第二是耶大雅, 8 第三是哈琳,第四是梭琳, 9 第五是玛基雅,第六是米雅民, 10 第七是哈歌斯,第八是亚比雅, 11 第九是耶书亚,第十是示迦尼, 12 第十一是以利亚实,第十二是雅金, 13 第十三是胡巴,第十四是耶是比押, 14 第十五是璧迦,第十六是音麦, 15 第十七是希悉,第十八是哈辟悉, 16 第十九是毗他希雅,第二十是以西结, 17 第二十一是雅斤,第二十二是迦末, 18 第二十三是第来雅,第二十四是玛西亚。 19 这就是他们的班次,要照耶和华—以色列的 神借他们祖宗亚伦所吩咐的条例进入耶和华的殿办理事务。 利未人名单…

MoreBible – chinese – 新标点和合本 历代志上 24