Bible – russian – Синодальный перевод Неемия 8

Неемия 8 ◀ ▶ 8 1 Когда наступил седьмой месяц, и сыны Израилевы жили по городам своим, тогда собрался весь народ, как один человек, на площадь, которая пред Водяными воротами, и…

MoreBible – russian – Синодальный перевод Неемия 8

Bible – thai – พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV ​หน​ังสื​อก​ิจการ

​หน​ังสื​อก​ิจการ ^ ​หน​ังสื​อก​ิจการ 1 ​หน​ังสื​อก​ิจการ 2 ​หน​ังสื​อก​ิจการ 3 ​หน​ังสื​อก​ิจการ 4 ​หน​ังสื​อก​ิจการ 5 ​หน​ังสื​อก​ิจการ 6 ​หน​ังสื​อก​ิจการ 7 ​หน​ังสื​อก​ิจการ 8 ​หน​ังสื​อก​ิจการ 9 ​หน​ังสื​อก​ิจการ 10 ​หน​ังสื​อก​ิจการ 11 ​หน​ังสื​อก​ิจการ 12 ​หน​ังสื​อก​ิจการ 13 ​หน​ังสื​อก​ิจการ 14…

MoreBible – thai – พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV ​หน​ังสื​อก​ิจการ

Bible – chinese – 新标点和合本 诗篇 49

诗篇 49 ◀ ▶ 49 恃财之愚 可拉后裔的诗,交与伶长。 1 万民哪,你们都当听这话! 世上一切的居民, 2 无论上流下流,富足贫穷, 都当留心听! 3 我口要说智慧的言语; 我心要想通达的道理。 4 我要侧耳听比喻, 用琴解谜语。   5 在患难的日子,奸恶随我脚跟,四面环绕我, 我何必惧怕? 6 那些倚仗财货自夸钱财多的人, 7 一个也无法赎自己的弟兄, 也不能替他将赎价给 神, 8-9 叫他长远活着,不见朽坏; 因为赎他生命的价值极贵, 只可永远罢休。   10 他必见智慧人死, 又见愚顽人和畜类人一同灭亡, 将他们的财货留给别人。 11 他们心里思想: 他们的家室必永存,…

MoreBible – chinese – 新标点和合本 诗篇 49

Bible – russian – Синодальный перевод Числа 19

Числа 19 ◀ ▶ 19 1 И сказал Господь Моисею и Аарону, говоря: 2 вот устав закона, который заповедал Господь, говоря: скажи сынам Израилевым, пусть приведут тебе рыжую телицу без порока, у…

MoreBible – russian – Синодальный перевод Числа 19

Bible – thai – พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV 1 โครินธ์ 15

1 โครินธ์ 15 ◀ ▶ 15 ข่าวประเสริฐแห่งการฟื้นคืนพระชนม์ของพระคริสต์นำมาซึ่งความรอด 1 ยิ่งกว่านี้ ​พี่​น้องทั้งหลาย ข้าพเจ้าขอให้ท่านคำนึงถึงข่าวประเสริฐที่ข้าพเจ้าเคยประกาศแก่ท่านทั้งหลาย ซึ่งท่านได้ยอมรับไว้ อันเป็นฐานซึ่งท่านทั้งหลายตั้​งม​ั่นอยู่ 2 และซึ่งทำให้ท่านรอดด้วย ถ้าท่านยึดหลักคำสอนที่ข้าพเจ้าได้ประกาศไว้​แก่​ท่านทั้งหลายนั้น เว้นเสียแต่ท่านได้เชื่ออย่างไร้​ประโยชน์​ 3 เรื่องซึ่งข้าพเจ้ารับไว้​นั้น​ ข้าพเจ้าได้ประกาศแก่ท่านทั้งหลายก่อน คือว่าพระคริสต์​ได้​ทรงวายพระชนม์เพราะบาปของเราทั้งหลาย ​ตามที่​​เข​ียนไว้ในพระคัมภีร์ 4 และทรงถูกฝังไว้ ​แล​้​วว​ั​นที​่สามพระองค์ทรงเป็นขึ้นมาใหม่​ตามที่​​มี​​เข​ียนไว้ในพระคัมภีร์​นั้น​ 5 ​พระองค์​ทรงปรากฏแก่เคฟาส ​แล​้วแก่อัครสาวกสิบสองคน 6 ภายหลังพระองค์ทรงปรากฏแก่พวกพี่น้องกว่าห้าร้อยคนในคราวเดียว ซึ่งส่วนมากยังอยู่จนถึงทุกวันนี้ ​แต่​บางคนก็ล่วงหลับไปแล้ว 7 ภายหลังพระองค์ทรงปรากฏแก่ยากอบ ​แล​้วแก่อัครสาวกทั้งหมด 8 ครั้นหลังที่สุดพระองค์ทรงปรากฏแก่ข้าพเจ้าด้วย ​ผู้​เป็นเสมือนเด็กที่คลอดก่อนกำหนด…

MoreBible – thai – พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV 1 โครินธ์ 15