We Love God!

God: "I looked for someone to take a stand for me, and stand in the gap" (Ezekiel 22:30)

How in the world can God take every decision, every act, with all its implications by every human being on the planet, leaving them a certain amount of limited autonomy to make their own choices for which they are culpable, and overrule all of that so that it all comes together perfectly into the tapestry of His own divine purpose? And that with all the contingencies - incalculable, infinite contingencies - everything ends up exactly the way God designed it to end up before He created anyone. That is a massive, massive mind and inexplicable, incomprehensible power.
John MacArthur

The world wants God’s money. Advertising tells us that. We also have the same desire everyone else does – the Bible calls this desire the flesh – to spend money selfishly. And the Devil would have us waste money because he is our enemy and the Enemy of God’s Kingdom, and he wants to ruin our life and the work of God. But God tells us how to manage His money in ways that will ultimately benefit us most and bring us greater joy than using our money our way.
Donald S. Whitney

Bible – chinese – 新标点和合本 创世记 15

15
 神与亚伯兰立约
这事以后,耶和华在异象中有话对亚伯兰说:「亚伯兰,你不要惧怕!我是你的盾牌,必大大地赏赐你。」
亚伯兰说:「主耶和华啊,我既无子,你还赐我什么呢?并且要承受我家业的是大马士革以利以谢。」
亚伯兰又说:「你没有给我儿子;那生在我家中的人就是我的后嗣。」
耶和华又有话对他说:「这人必不成为你的后嗣;你本身所生的才成为你的后嗣。」
于是领他走到外边,说:「你向天观看,数算众星,能数得过来吗?」又对他说:「你的后裔将要如此。」
亚伯兰信耶和华,耶和华就以此为他的义。
耶和华又对他说:「我是耶和华,曾领你出了迦勒底吾珥,为要将这地赐你为业。」
亚伯兰说:「主耶和华啊,我怎能知道必得这地为业呢?」
他说:「你为我取一只三年的母牛,一只三年的母山羊,一只三年的公绵羊,一只斑鸠,一只雏鸽。」
10  亚伯兰就取了这些来,每样劈开,分成两半,一半对着一半地摆列,只有鸟没有劈开。
11 有鸷鸟下来,落在那死畜的肉上,亚伯兰就把它吓飞了。
12 日头正落的时候,亚伯兰沉沉地睡了;忽然有惊人的大黑暗落在他身上。
13 耶和华对亚伯兰说:「你要的确知道,你的后裔必寄居别人的地,又服事那地的人;那地的人要苦待他们四百年。
14 并且他们所要服事的那国,我要惩罚,后来他们必带着许多财物从那里出来。
15 但你要享大寿数,平平安安地归到你列祖那里,被人埋葬。
16 到了第四代,他们必回到此地,因为亚摩利人的罪孽还没有满盈。」
17 日落天黑,不料有冒烟的炉并烧着的火把从那些肉块中经过。
18 当那日,耶和华与亚伯兰立约,说:「我已赐给你的后裔,从埃及河直到幼发拉底大河之地,
19 就是基尼人、基尼洗人、甲摩尼人、
20  人、比利洗人、利乏音人、
21  亚摩利人、迦南人、革迦撒人、耶布斯人之地。」