We Love God!

God: "I looked for someone to take a stand for me, and stand in the gap" (Ezekiel 22:30)

Our only hope for salvation is receiving by grace the righteousness of Christ. He is much too glorious to lower His standard by grading on a curve, rewarding effort or accommodating whatever means we employ in thinking it’s making us acceptable.
Randy Smith

Take care never to impute the vain imaginings of your fancy to Him [the Holy Spirit]. I have seen the Spirit of God shamefully dishonored by persons – I hope they were insane – who have said that they have had this and that revealed to them. There has not for some years passed over my head a single week in which I have not been pestered with the revelations of hypocrites or maniacs. Semi-lunatics are very fond of coming with messages from the Lord to me, and it may spare them some trouble if I tell them once for all that I will have none of their stupid messages… Never dream that events are revealed to you by heaven, or you may come to be like those idiots who dare impute their blatant follies to the Holy Ghost. If you feel your tongue itch to talk nonsense, trace it to the devil, not to the Spirit of God. Whatever is to be revealed by the Spirit to any of us is in the Word of God already – He adds nothing to the Bible, and never will. Let persons who have revelations of this, that, and the other, go to bed and wake up in their senses. I only wish they would follow the advice and no longer insult the Holy Ghost by laying their nonsense at His door.
C.H. Spurgeon

Bible – chinese – 新标点和合本 诗篇 110

110
耶和华及其所选之王
大卫的诗。
耶和华对我主说:
你坐在我的右边,
等我使你仇敌作你的脚凳。
 
耶和华必使你从锡安伸出能力的杖来;
你要在你仇敌中掌权。
当你掌权的日子+
你的民要以圣洁的妆饰为衣+
甘心牺牲自己;
你的民多如清晨的甘露+
 
耶和华起了誓,决不后悔,
你是照着麦基洗德的等次永远为祭司。
 
在你右边的主,
当他发怒的日子,必打伤列王。
他要在列邦中刑罚恶人
尸首就遍满各处
他要在许多国中打破仇敌的头。
他要喝路旁的河水,
因此必抬起头来。

+ 110:3 或译:行军的日子
+ 110:3 或译:以圣洁为妆饰
+ 110:3 或译:你少年时光耀如清晨的甘露