We Love God!

God: "I looked for someone to take a stand for me, and stand in the gap" (Ezekiel 22:30)

The justification of the sinner, it is true, is by faith in Christ and not by works of his own; but the hidden root of faith must bring forth the visible fruit of good works. This fruit is expected by Christ, for it brings glory to the Father and is evidence to the world of the dynamic reality of divine grace. And it is especially in the bearing of much fruit that the Father is glorified (Jn. 15:8).
Philip Hughes

Bible – chinese – 新标点和合本 诗篇 96

96
 神是最高的君王
(代上16·23—33)
你们要向耶和华唱新歌!
全地都要向耶和华歌唱!
要向耶和华歌唱,称颂他的名!
天天传扬他的救恩!
在列邦中述说他的荣耀!
在万民中述说他的奇事!
因耶和华为大,当受极大的赞美;
他在万神之上,当受敬畏。
外邦的神都属虚无;
惟独耶和华创造诸天。
有尊荣和威严在他面前;
有能力与华美在他圣所。
 
民中的万族啊,你们要将荣耀、能力归给耶和华,
都归给耶和华!
要将耶和华的名所当得的荣耀归给他,
拿供物来进入他的院宇。
当以圣洁的+妆饰敬拜耶和华;
全地要在他面前战抖!
 
10 人在列邦中要说:耶和华作王!
世界就坚定,不得动摇;
他要按公正审判众民。
11 愿天欢喜,愿地快乐!
愿海和其中所充满的澎湃!
12 愿田和其中所有的都欢乐!
那时,林中的树木都要在耶和华面前欢呼。
13 因为他来了,他来要审判全地。
他要按公义审判世界,
按他的信实审判万民。

+ 96:9 的:或译为