We Love God!

God: "I looked for someone to take a stand for me, and stand in the gap" (Ezekiel 22:30)

Turn the despair of being alone into the wonder of being alone with God

Bible – French Darby Romains Chapter 16:1-27.

Index: French Darby

 

Romains 16

[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
[10]
[11]
[12]
[13]
[14]
[15]
[16]

16:1 ¶ Or je vous recommande Phoebé, notre soeur, qui est servante de l’assemblée qui est à Cenchrée,

16:2 afin que vous la receviez dans le Seigneur, comme il convient à des saints, et que vous l’assistiez dans toute affaire pour laquelle elle aurait besoin de vous; car elle-même aussi a été en aide à plusieurs, et à moi-même.

16:3 Saluez Prisca et Aquilas, mes compagnons d’oeuvre dans le Christ Jésus

16:4 (qui, pour ma vie, ont exposé leur propre cou; auxquels je ne rends pas grâces moi seul, mais aussi toutes les assemblées des nations),

16:5 et l’assemblée qui se réunit dans leur maison. Saluez Épaïnète, mon bien-aimé, qui est les prémices de l’Asie pour Christ.

16:6 Saluez Marie, qui a beaucoup travaillé pour vous.

16:7 Saluez Andronique et Junias, mes parents et mes compagnons de captivité, qui sont distingués parmi les apôtres, qui même ont été avant moi en Christ.

16:8 Amplias, mon bien-aimé dans le Seigneur.

16:9 Saluez Urbain, notre compagnon d’oeuvre en Christ, et Stachys, mon bien-aimé.

16:10 Appellès, approuvé en Christ. Saluez ceux de chez Aristobule.

16:11 Saluez Hérodion, mon parent. Saluez ceux de chez Narcisse qui sont dans le Seigneur.

16:12 Saluez Tryphène et Tryphose, lesquelles travaillent dans le Seigneur. Saluez Persis, la bien-aimée, qui a beaucoup travaillé dans le Seigneur.

16:13 Saluez Rufus, l’élu dans le Seigneur, et sa mère, qui est aussi la mienne.

16:14 Saluez Asyncrite, Phlégon, Hermas, Patrobas, Hermès, et les frères qui sont avec eux.

16:15 Saluez Philologue, et Julie, Nérée et sa soeur, et Olympas, et tous les saints qui sont avec eux.

16:16 Saluez-vous les uns les autres par un saint baiser. Toutes les assemblées du Christ vous saluent.

16:17 ¶ Or je vous exhorte, frères, à avoir l’oeil sur ceux qui causent les divisions et les occasions de chute par des choses qui ne sont pas selon la doctrine que vous avez apprise; et éloignez-vous d’eux.

16:18 Car ces sortes de gens ne servent pas notre Seigneur Christ, mais leur propre ventre; et par de douces paroles et un beau langage, ils séduisent les coeurs des simples.

16:19 Car votre obéissance est venue à la connaissance de tous. Je me réjouis donc à votre sujet; mais je désire que vous soyez sages quant au bien, et simples quant au mal.

16:20 Or le Dieu de paix brisera bientôt Satan sous vos pieds. Que la grâce de notre Seigneur Jésus Christ soit avec vous!

16:21 ¶ Timothée, mon compagnon d’oeuvre, et Lucius, et Jason, et Sosipater, mes parents, vous saluent.

16:22 Moi, Tertius, qui ai écrit la lettre, je vous salue dans le Seigneur.

16:23 Gaïus, mon hôte et celui de toute l’assemblée, vous salue. Éraste, l’administrateur de la ville, et le frère Quartus vous saluent.

16:24 Que la grâce de notre Seigneur Jésus Christ soit avec vous tous! Amen.

16:25 ¶ Or, à celui qui est puissant pour vous affermir selon mon évangile et la prédication de Jésus Christ, selon la révélation du mystère à l’égard duquel le silence a été gardé dès les temps éternels,

16:26 mais qui a été manifesté maintenant, et qui, par des écrits prophétiques, a été donné à connaître à toutes les nations, selon le commandement du Dieu éternel, pour l’ obéissance de la foi,…

16:27 au Dieu qui seul est sage, par Jésus Christ, -auquel soit la gloire éternellement! Amen.