Main Index: Norwegian (Bibelselskapets utgave 1930)
Amos 8
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
8:1 Amos ser et nytt syn, som skal vise at Israel er moden til dommen, og dets ende er kommet, så klagerop over de mange falne skal trede i stedet for den jubel som nu lyder i palassene, 1-3. For de rikes ubarmhjertighets, gjerrighets og svikefulle ferds skyld skal Herren brått la en svær ulykkens natt komme over landet og omskifte folkets glede til den dypeste sorg, 4-10. I denne tid skal de som nu dyrker avgudene, i sin store nød ivrig søke efter Herrens ord, men ikke finne det og forgå i sin elendighet, 11-14.
8:1 Så lot Herren, Israels Gud, mig se dette syn: Der stod en kurv med moden frukt.
8:2 Og han sa: Hvad ser du, Amos? Jeg svarte: En kurv med moden frukt. Da sa Herren til mig: Enden er kommet for mitt folk Israel; jeg vil ikke lenger bære over med dets synd.
8:3 Palassets sanger skal bli til klageskrik på den dag, sier Herren, Israels Gud; der ligger lik i mengde, overalt kastes de til side i stillhet.
8:4 Hør dette, I som higer efter å opsluke den fattige og gjøre ende på de saktmodige i landet,
8:5 I som sier: Når er nymånedagen slutt, så vi kan selge korn, og sabbaten, så vi kan åpne kornbodene og gjøre efaen liten og sekelen stor og forfalske vekten
8:6 og kjøpe de ringe for penger og den fattige for et par sko og selge avfall av korn?
8:7 Herren har svoret ved Jakobs stolthet: Jeg skal aldri glemme alt det de har gjort.
8:8 Må ikke derfor jorden skjelve, og alle som bor på den, sørge? Må ikke hele jorden heve sig som Nilen, stige og falle som Egyptens elv?
8:9 Og det skal skje på den dag, sier Herren, Israels Gud, at jeg vil la solen gå ned om middagen og gjøre det mørkt på jorden ved høilys dag.
8:10 Og jeg vil omskifte eders høitider til sorg og alle eders sanger til klage, jeg vil legge sekk om alle lender og la hvert hode bli skallet; jeg vil gjøre det så som når en sørger over sin eneste sønn, og la enden bli som en ulykkens dag.
8:11 Se, dager kommer, sier Herren, Israels Gud, da jeg sender hunger i landet, ikke hunger efter brød og ikke tørst efter vann, men efter å høre Herrens ord.
8:12 Da skal de vanke om fra hav til hav og fra nord til øst; de skal flakke omkring og søke efter Herrens ord, men de skal ikke finne det.
8:13 På den dag skal de fagre jomfruer og de unge menn vansmekte av tørst,
8:14 de som sverger ved Samarias synd* og sier: Så sant din gud lever, Dan, og så sant han lever han de dyrker i Be’erseba! Og de skal falle og ikke reise sig mere. # <* avgud; 5MO 9, 21.>