We Love God!

God: "I looked for someone to take a stand for me, and stand in the gap" (Ezekiel 22:30)

Persecution by the devil, through evil men, allowed by God is ordained to strengthen the church whereby Christ’s lampstand will burn brightly as a holy witness. It always separates the true and false believers. It purges away the chaff from the wheat. It strengthens and refines the true children of God (see Rev. 2:10).
Randy Smith

When really weak in ourselves, and conscious of that weakness, we are in the state suited to the manifestation of the power of God. When emptied of ourselves, we are filled with God. Those who think they can change their own hearts, atone for their own sins, subdue the power of evil in their own souls or in the souls of others, who feel able to sustain themselves under affliction, God leaves to their own resources. But when they feel and acknowledge their weakness, he communicates to them divine strength.
Charles Hodge

Bible – French Darby Osée Chapter 10:1-15.

Index: French Darby

 

Osée 10

[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
[10]
[11]
[12]
[13]
[14]

10:1 ¶ Israël est une vigne branchue, il porte du fruit pour lui-même. Selon l’abondance de son fruit, il a multiplié les autels; selon la beauté de son pays, il a rendu belles ses statues.

10:2 Leur coeur est flatteur; maintenant ils seront tenus pour coupables. Il abattra leurs autels, il détruira leurs statues;

10:3 car maintenant ils diront: Nous n’avons pas de roi, car nous n’avons pas craint l’Éternel; et un roi, que ferait-il pour nous?

10:4 Ils prononcent des paroles, ils jurent faussement, et ils concluent une alliance; aussi le jugement poussera comme une plante vénéneuse dans les sillons des champs.

10:5 L’habitant de Samarie a peur pour le veau de Beth-Aven; car son peuple mènera deuil sur lui, et ses Camarim trembleront à cause de lui, pour sa gloire, car elle a été transportée d’auprès de lui;

10:6 on le porte à l’Assyrie, comme présent au roi Jareb. Éphraïm est saisi de honte, et Israël aura honte de son conseil.

10:7 Samarie est détruite, son roi a péri, comme un fétu sur la face des eaux;

10:8 et les hauts lieux d’Aven, le péché d’Israël, seront détruits. L’épine et la ronce monteront sur leurs autels; et ils diront aux montagnes: Couvrez-nous! et aux collines: Tombez sur nous!

10:9 ¶ Dès les jours de Guibha, tu as péché, Israël: là ils sont restés; la guerre contre les fils d’iniquité ne les atteignit pas à Guibha.

10:10 Selon mon bon plaisir, je les châtierai; et les peuples seront rassemblés contre eux, quand ils seront liés pour leurs deux iniquités.

10:11 Et Éphraïm est une génisse dressée, qui aime à fouler le blé; et j’ai passé sur son beau cou: je ferai tirer le chariot à Éphraïm; Juda labourera, et Jacob hersera.

10:12 Semez pour vous en justice, moissonnez selon la piété. Défrichez pour vous un terrain neuf; c’est le temps pour chercher l’Éternel, jusqu’à ce qu’il vienne et qu’il fasse pleuvoir sur vous la justice.

10:13 Vous avez labouré la méchanceté, moissonné l’iniquité, mangé le fruit du mensonge; car tu as eu confiance en ta voie, en la multitude de tes hommes forts.

10:14 Et un tumulte s’élèvera parmi tes peuples, et toute tes forteresses seront détruites, comme Shalman détruisit Beth-Arbel, au jour de la guerre: la mère fut écrasée avec les fils.

10:15 Béthel vous fera de même, à cause de la méchanceté de votre méchanceté: à l’aube du jour, le roi d’Israël aura entièrement cessé d’être.