We Love God!

God: "I looked for someone to take a stand for me, and stand in the gap" (Ezekiel 22:30)

'For I am convinced that neither death nor life, neither angels nor demons, neither the present nor the future, nor any powers, neither height nor depth, nor anything else in all creation, will be able to separate us from the love of God that is in Christ Jesus our Lord.' - Romans 8:38-39

Bible – German Luther Psalm Chapter 83:1-18.

Index: German Luther

 

Psalm 83

[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
[10]
[11]
[12]
[13]
[14]
[15]
[16]
[17]
[18]
[19]
[20]
[21]
[22]
[23]
[24]
[25]
[26]
[27]
[28]
[29]
[30]
[31]
[32]
[33]
[34]
[35]
[36]
[37]
[38]
[39]
[40]
[41]
[42]
[43]
[44]
[45]
[46]
[47]
[48]
[49]
[50]
[51]
[52]
[53]
[54]
[55]
[56]
[57]
[58]
[59]
[60]
[61]
[62]
[63]
[64]
[65]
[66]
[67]
[68]
[69]
[70]
[71]
[72]
[73]
[74]
[75]
[76]
[77]
[78]
[79]
[80]
[81]
[82]
[83]
[84]
[85]
[86]
[87]
[88]
[89]
[90]
[91]
[92]
[93]
[94]
[95]
[96]
[97]
[98]
[99]
[100]
[101]
[102]
[103]
[104]
[105]
[106]
[107]
[108]
[109]
[110]
[111]
[112]
[113]
[114]
[115]
[116]
[117]
[118]
[119]
[120]
[121]
[122]
[123]
[124]
[125]
[126]
[127]
[128]
[129]
[130]
[131]
[132]
[133]
[134]
[135]
[136]
[137]
[138]
[139]
[140]
[141]
[142]
[143]
[144]
[145]
[146]
[147]
[148]
[149]
[150]

83:1 (Ein Psalmlied Asaphs.) Gott, schweige doch nicht also und sei doch nicht so still; Gott, halt doch nicht so inne!

83:2 Denn siehe, deine Feinde toben, und die dich hassen, richten den Kopf auf.

83:3 Sie machen listige Anschläge gegen dein Volk und ratschlagen wider deine Verborgenen.

83:4 “Wohl her!” sprechen sie; “laßt uns sie ausrotten, daß sie kein Volk seien, daß des Namens Israel nicht mehr gedacht werde!”

83:5 Denn sie haben sich miteinander vereinigt und einen Bund wider dich gemacht,

83:6 die Hütten der Edomiter und Ismaeliter, der Moabiter und Hagariter,

83:7 der Gebaliter, Ammoniter und Amalekiter, die Philister samt denen zu Tyrus;

83:8 Assur hat sich auch zu ihnen geschlagen; sie helfen den Kindern Lot. (Sela.)

83:9 Tue ihnen, wie den Midianitern, wie Sisera, wie Jabin am Bach Kison,

83:10 die vertilgt wurden bei Endor und wurden zu Kot auf der Erde.

83:11 Mache ihre Fürsten wie Oreb und Seeb, alle ihre Obersten wie Sebah und Zalmuna,

83:12 die da sagen: Wir wollen Häuser Gottes einnehmen.

83:13 Gott, mache sie wie einen Wirbel, wie Stoppeln vor dem Winde.

83:14 Wie ein Feuer den Wald verbrennt und wie eine Flamme die Berge anzündet:

83:15 also verfolge sie mit deinem Wetter und erschrecke sie mit deinem Ungewitter.

83:16 Mache ihr Angesicht voll Schande, daß sie nach deinem Namen fragen müssen, o HERR.

83:17 Schämen müssen sie sich und erschrecken auf immer und zu Schanden werden und umkommen;

83:18 so werden sie erkennen, daß du mit deinem Namen heißest HERR allein und der Höchste in aller Welt.