We Love God!

God: "I looked for someone to take a stand for me, and stand in the gap" (Ezekiel 22:30)

The Lord grants us opportunities for service in accordance with our ability to make use of them. Accordingly, since not all men have the same ability, therefore not all have the same, or equal number of, opportunities. In the Day of Judgment the number (of opportunities for service, “talents”) will not matter. The question is only, “Have we been faithful in their use?” (see Matthew 25:14-20).
William Hendriksen

Whatever means you use to get people into the church is precisely what you must use to keep them. If you get them with a ';religious circus', then you must keep the circus going – keep up the entertainment. If you get them with biblical preaching and teaching, then that will keep them and you will not need the entertainment.
Ernest Reisinger

Bible – German Luther Psalm Chapter 145:1-21.

Index: German Luther

 

Psalm 145

[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
[10]
[11]
[12]
[13]
[14]
[15]
[16]
[17]
[18]
[19]
[20]
[21]
[22]
[23]
[24]
[25]
[26]
[27]
[28]
[29]
[30]
[31]
[32]
[33]
[34]
[35]
[36]
[37]
[38]
[39]
[40]
[41]
[42]
[43]
[44]
[45]
[46]
[47]
[48]
[49]
[50]
[51]
[52]
[53]
[54]
[55]
[56]
[57]
[58]
[59]
[60]
[61]
[62]
[63]
[64]
[65]
[66]
[67]
[68]
[69]
[70]
[71]
[72]
[73]
[74]
[75]
[76]
[77]
[78]
[79]
[80]
[81]
[82]
[83]
[84]
[85]
[86]
[87]
[88]
[89]
[90]
[91]
[92]
[93]
[94]
[95]
[96]
[97]
[98]
[99]
[100]
[101]
[102]
[103]
[104]
[105]
[106]
[107]
[108]
[109]
[110]
[111]
[112]
[113]
[114]
[115]
[116]
[117]
[118]
[119]
[120]
[121]
[122]
[123]
[124]
[125]
[126]
[127]
[128]
[129]
[130]
[131]
[132]
[133]
[134]
[135]
[136]
[137]
[138]
[139]
[140]
[141]
[142]
[143]
[144]
[145]
[146]
[147]
[148]
[149]
[150]

145:1 (Ein Lob Davids.) Ich will dich erheben, mein Gott, du König, und deinen Namen loben immer und ewiglich.

145:2 Ich will dich täglich loben und deinen Namen rühmen immer und ewiglich.

145:3 Der HERR ist groß und sehr löblich, und seine Größe ist unausforschlich.

145:4 Kindeskinder werden deine Werke preisen und von deiner Gewalt sagen.

145:5 Ich will reden von deiner herrlichen, schönen Pracht und von deinen Wundern,

145:6 daß man soll sagen von deinen herrlichen Taten und daß man erzähle deine Herrlichkeit;

145:7 daß man preise deine große Güte und deine Gerechtigkeit rühme.

145:8 Gnädig und barmherzig ist der HERR, geduldig und von großer Güte.

145:9 Der HERR ist allen gütig und erbarmt sich aller seiner Werke.

145:10 Es sollen dir danken, HERR, alle deine Werke und deine Heiligen dich loben

145:11 und die Ehre deines Königreiches rühmen und von deiner Gewalt reden,

145:12 daß den Menschenkindern deine Gewalt kund werde und die herrliche Pracht deines Königreichs.

145:13 Dein Reich ist ein ewiges Reich, und deine Herrschaft währet für und für.

145:14 Der HERR erhält alle, die da fallen, und richtet auf alle, die niedergeschlagen sind.

145:15 Aller Augen warten auf dich, und du gibst ihnen ihre Speise zu seiner Zeit.

145:16 Du tust deine Hand auf und erfüllst alles, was lebt, mit Wohlgefallen.

145:17 Der HERR ist gerecht in allen seinen Wegen und heilig in allen seinen Werken.

145:18 Der HERR ist nahe allen, die ihn anrufen, allen, die ihn mit Ernst anrufen.

145:19 Er tut, was die Gottesfürchtigen begehren, und hört ihr Schreien und hilft ihnen.

145:20 Der HERR behütet alle, die ihn lieben, und wird vertilgen alle Gottlosen.

145:21 Mein Mund soll des HERRN Lob sagen, und alles Fleisch lobe seinen heiligen Namen immer und ewiglich.