We Love God!

God: "I looked for someone to take a stand for me, and stand in the gap" (Ezekiel 22:30)

There's a limit to God's patience

Bible – Read the Español – (Spanish Modern) Exodo Chapter 5:1-23 Online.

Index: Español – (Spanish Modern)

 

Exodo 5

[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
[10]
[11]
[12]
[13]
[14]
[15]
[16]
[17]
[18]
[19]
[20]
[21]
[22]
[23]
[24]
[25]
[26]
[27]
[28]
[29]
[30]
[31]
[32]
[33]
[34]
[35]
[36]
[37]
[38]
[39]
[40]

5:1 Después Moisés y Aarón fueron al faraón y le dijeron: –Jehovah, el Dios de Israel, dice así: “Deja ir a mi pueblo para que me celebre una fiesta en el desierto.”

5:2 Pero el faraón respondió: –¿Quién es Jehovah para que yo escuche su voz y deje ir a Israel? Yo no conozco a Jehovah, ni tampoco dejaré ir a Israel.

5:3 Ellos le dijeron: –El Dios de los hebreos ha venido a nuestro encuentro. Permite que vayamos al desierto, a tres días de camino, para ofrecer sacrificios a Jehovah nuestro Dios, no sea que nos castigue con peste o con espada.

5:4 Entonces el rey de Egipto les dijo: –¡Moisés y Aarón! ¿Por qué distraéis al pueblo de sus labores? ¡Volved a vuestras tareas!

5:5 –Dijo también el faraón–: Ciertamente el pueblo de la tierra es ahora numeroso; no obstante, vosotros les habéis hecho suspender sus labores.

5:6 Aquel mismo día el faraón mandó decir a los capataces del pueblo y a sus vigilantes:

5:7 –Ya no daréis paja al pueblo para hacer los adobes, como hacíais antes. ¡Que vayan ellos y recojan por sí mismos la paja!

5:8 Sin embargo, les impondréis la misma cantidad de adobes que hacían antes. No les disminuiréis nada, porque están ociosos. Por eso gritan diciendo: “Vayamos y ofrezcamos sacrificios a nuestro Dios.”

5:9 Hágase más pesado el trabajo de los hombres, para que se ocupen en él y no presten atención a palabras mentirosas.

5:10 Los capataces del pueblo y sus vigilantes salieron y hablaron al pueblo diciendo: –Así ha dicho el faraón: “Yo no os daré paja.

5:11 Id y recoged por vosotros mismos la paja donde la halléis, pero en nada se disminuirá vuestra tarea.”

5:12 Entonces el pueblo se dispersó por toda la tierra de Egipto para recoger rastrojo en lugar de paja.

5:13 Y los capataces los apremiaban diciendo: –Terminad vuestra tarea, lo de cada día en su día, como cuando se os daba paja.

5:14 Y azotaron a los vigilantes de los hijos de Israel que habían sido puestos por los capataces del faraón, y les dijeron: –¿Por qué no habéis completado vuestra cantidad de adobes ni ayer ni hoy, como antes?

5:15 Los vigilantes de los hijos de Israel fueron al faraón y se quejaron ante él diciendo: –¿Por qué procedes así con tus siervos?

5:16 No se da paja a tus siervos, y con todo nos dicen: “¡Haced adobes!” He aquí, tus siervos son azotados, cuando la culpa es de tu propio pueblo.

5:17 Él respondió: –¡Estáis ociosos! ¡Sí, ociosos! Por eso decís: “Vayamos y ofrezcamos sacrificios a Jehovah.”

5:18 Id, pues, ahora y trabajad. No se os dará paja, pero habréis de entregar la misma cantidad de adobes.

5:19 Entonces los vigilantes de los hijos de Israel se vieron en aflicción, cuando les dijeron: “No se disminuirá en nada vuestra cantidad diaria de adobes.”

5:20 Cuando ellos salían del palacio del faraón, se encontraron con Moisés y Aarón, que estaban esperándolos,

5:21 y les dijeron: –Jehovah os mire y os juzgue, pues nos habéis hecho odiosos ante los ojos del faraón y los de sus servidores, poniendo en sus manos la espada para que nos maten.

5:22 Entonces Moisés se volvió a Jehovah y le dijo: –Señor, ¿por qué maltratas a este pueblo? ¿Para qué me enviaste?

5:23 Porque desde que fui al faraón para hablarle en tu nombre, él ha maltratado a este pueblo, y tú no has librado a tu pueblo.