We Love God!

God: "I looked for someone to take a stand for me, and stand in the gap" (Ezekiel 22:30)

Rainbows - a gift from God

Bible – French Darby Proverbes Chapter 26:1-28.

Index: French Darby

 

Proverbes 26

[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
[10]
[11]
[12]
[13]
[14]
[15]
[16]
[17]
[18]
[19]
[20]
[21]
[22]
[23]
[24]
[25]
[26]
[27]
[28]
[29]
[30]
[31]

26:1 ¶ Comme la neige en été, et comme la pluie dans la moisson, ainsi la gloire ne sied pas à un sot.

26:2 ¶ Comme le moineau qui va çà et là, et l’hirondelle qui vole, ainsi la malédiction sans cause n’arrivera point.

26:3 ¶ Le fouet est pour le cheval, la bride pour l’âne, et la verge pour le dos des sots.

26:4 ¶ Ne réponds pas au sot selon sa folie, de peur que toi aussi tu ne lui ressembles.

26:5 au sot selon sa folie, de peur qu’il ne soit sage à ses propres yeux.

26:6 ¶ Celui qui envoie des messages par la main d’un sot, se coupe les pieds et boit l’injustice.

26:7 Les jambes du boiteux sont sans force: tel est un proverbe dans la bouche des sots.

26:8 Celui qui donne de la gloire à un sot, c’est comme un sachet de pierres précieuses dans un tas de pierres.

26:9 Une épine qui entre dans la main d’un homme ivre, tel est un proverbe dans la bouche des sots.

26:10 ¶ Le puissant use de violence envers tout le monde: il prend à gages le sot et il prend à gages les passants.

26:11 ¶ Comme le chien retourne à son vomissement, le sot répète sa folie.

26:12 ¶ As-tu vu un homme sage à ses propres yeux? Il y a plus d’espoir pour un sot que pour lui.

26:13 ¶ Le paresseux dit: Il y a un lion rugissant sur le chemin, un lion dans les rues.

26:14 ¶ La porte tourne sur ses gonds, et le paresseux sur son lit.

26:15 ¶ Le paresseux enfonce sa main dans le plat, il est las de la ramener à sa bouche.

26:16 ¶ Le paresseux est plus sage à ses yeux que sept hommes qui répondent avec bon sens.

26:17 ¶ Il saisit un chien par les oreilles, celui qui, en passant, s’emporte pour une dispute qui n’est pas la sienne.

26:18 ¶ Comme un fou qui jette des brandons, des flèches, et la mort,

26:19 ainsi est l’homme qui trompe son prochain, et qui dit: N’était-ce pas pour plaisanter?

26:20 ¶ Faute de bois, le feu s’éteint; et, quand il n’y a plus de rapporteurs, la querelle s’apaise.

26:21 Du charbon sur le brasier et du bois sur le feu, ainsi est l’homme querelleur pour échauffer les disputes.

26:22 Les paroles du rapporteur sont comme des friandises, et elles descendent jusqu’au dedans des entrailles.

26:23 ¶ Les lèvres brûlantes et le coeur mauvais sont comme de la litharge d’argent appliquée sur un vase de terre.

26:24 ¶ Celui qui hait se déguise par ses lèvres; mais au dedans de lui il nourrit la fraude.

26:25 Quand il rend sa voix gracieuse, ne le crois point, car il y a sept abominations dans son coeur.

26:26 La haine se cache-t-elle sous la dissimulation, sa méchanceté sera découverte dans la congrégation.

26:27 ¶ Qui creuse une fosse y tombera, et la pierre retournera sur celui qui la roule.

26:28 ¶ La langue fausse hait ceux qu’elle a écrasés, et la bouche flatteuse amène la ruine.