We Love God!

God: "I looked for someone to take a stand for me, and stand in the gap" (Ezekiel 22:30)

God will let you get away with it until suddenly . . .

Bible – French Darby Matthieu Chapter 14:1-36.

Index: French Darby

 

Matthieu 14

[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
[10]
[11]
[12]
[13]
[14]
[15]
[16]
[17]
[18]
[19]
[20]
[21]
[22]
[23]
[24]
[25]
[26]
[27]
[28]

14:1 ¶ En ce temps-là, Hérode le tétrarque ouït parler de la renommée de Jésus;

14:2 et il dit à ses serviteurs: C’est Jean le baptiseur; il est ressuscité des morts, et c’est pourquoi les miracles s’opèrent par lui.

14:3 Car Hérode, ayant fait prendre Jean, l’avait fait lier et mettre en prison, à cause d’Hérodias, la femme de Philippe son frère;

14:4 car Jean lui disait: Il ne t’est pas permis de l’avoir.

14:5 Et tout en ayant le désir de le faire mourir, il craignait la foule, parce qu’ils le tenaient pour prophète.

14:6 Mais lorsqu’on célébrait l’anniversaire de la naissance d’Hérode, la fille d’Hérodias dansa devant tous, et plut à Hérode:

14:7 sur quoi il lui promit avec serment de lui donner tout ce qu’elle demanderait.

14:8 Et elle, poussée par sa mère: Donne-moi ici, dit-elle, dans un plat, la tête de Jean le baptiseur.

14:9 Et le roi en fut affligé; mais, à cause des serments et de ceux qui étaient à table avec lui, il donna l’ordre qu’on la lui donnât.

14:10 Et il envoya décapiter Jean dans la prison.

14:11 Et sa tête fut apportée dans un plat et donnée à la jeune fille; et elle la porta à sa mère.

14:12 Et ses disciples vinrent et enlevèrent le corps et l’ensevelirent; et s’en allant, ils rapportèrent à Jésus ce qui était arrivé.

14:13 ¶ Et Jésus, l’ayant entendu, se retira de là dans une nacelle en un lieu désert, à l’écart; et les foules, l’ayant appris, le suivirent à pied, des différentes villes.

14:14 Et étant sorti, il vit une grande foule; et il fut ému de compassion envers eux, et il guérit leurs infirmes.

14:15 Et le soir étant venu, ses disciples vinrent à lui, disant: Le lieu est désert, et l’heure est déjà passée; renvoie les foules, afin qu’elles s’en aillent aux villages et qu’elles s’achètent des vivres.

14:16 Mais Jésus leur dit: Il n’est pas nécessaire qu’elles s’en aillent; vous, donnez-leur à manger.

14:17 Mais ils lui disent: Nous n’avons ici que cinq pains et deux poissons.

14:18 Et il dit: Apportez-les-moi ici.

14:19 Et ayant donné l’ordre aux foules de s’asseoir sur l’herbe, ayant pris les cinq pains et les deux poissons, il regarda vers le ciel et bénit; et ayant rompu les pains, il les donna aux disciples, et les disciples aux foules.

14:20 Et ils mangèrent tous et furent rassasiés. Et ils ramassèrent, des morceaux qui étaient de reste, douze paniers pleins.

14:21 Or ceux qui avaient mangé étaient environ cinq mille hommes, outre les femmes et les enfants.

14:22 ¶ Et aussitôt il contraignit les disciples de monter dans la nacelle et de le précéder à l’autre rive, jusqu’à ce qu’il eût renvoyé les foules.

14:23 Et quand il eut renvoyé les foules, il monta sur une montagne à l’écart pour prier; et le soir étant venu, il était là seul.

14:24 Or la nacelle était déjà au milieu de la mer, battue par les vagues, car le vent était au contraire.

14:25 Et à la quatrième veille de la nuit, il s’en alla vers eux, marchant sur la mer.

14:26 Et les disciples, le voyant marcher sur la mer, furent troublés, disant: C’est un fantôme. Et ils crièrent de peur.

14:27 Mais Jésus leur parla aussitôt, disant: Ayez bon courage; c’est moi, n’ayez point de peur.

14:28 Et Pierre, lui répondant, dit: Seigneur, si c’est toi, commande-moi d’aller à toi sur les eaux.

14:29 Et il dit: Viens. Et Pierre, étant descendu de la nacelle, marcha sur les eaux pour aller à Jésus.

14:30 Mais voyant que le vent était fort, il eut peur; et comme il commençait à enfoncer, il s’écria, disant: Seigneur, sauve-moi!

14:31 Et aussitôt Jésus, étendant la main, le prit et lui dit: Homme de petite foi, pourquoi as-tu douté?

14:32 Et quand ils furent montés dans la nacelle, le vent tomba.

14:33 Et ceux qui étaient dans la nacelle vinrent et lui rendirent hommage, disant: Véritablement tu es le Fils de Dieu!

14:34 ¶ Et ayant passé à l’autre rive, ils vinrent dans la contrée de Génésareth.

14:35 Et les hommes de ce lieu-là, l’ayant reconnu, envoyèrent dans tout le pays d’alentour; et on lui apporta tous ceux qui se portaient mal;

14:36 et ils le priaient de les laisser toucher seulement le bord de sa robe: et tous ceux qui le touchèrent furent complètement guéris.