We Love God!

God: "I looked for someone to take a stand for me, and stand in the gap" (Ezekiel 22:30)

Some minds are like concrete, thy're roughly mixed up and permanently set.

FREE Online Serbian Bible. Matthew Chapter 8:1-34.

Main Index: Serbian Bible

 

Matthew 8

[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
[10]
[11]
[12]
[13]
[14]
[15]
[16]
[17]
[18]
[19]
[20]
[21]
[22]
[23]
[24]
[25]
[26]
[27]
[28]

MT 8:1 A kad sidje s gore, za Njim idjaše naroda mnogo.
MT 8:2 I gle, èovek gubav dodje i klanjaše Mu se govoreæi: Gospode! Ako hoæeš, možeš me oèistiti.
MT 8:3 I pruživši ruku Isus, dohvati ga se govoreæi: Hoæu, oèisti se. I odmah oèisti se od gube.
MT 8:4 I reèe mu Isus: Gledaj, nikom ne kazuj, nego idi i pokaži se svešteniku, i prinesi dar koji je zapovedio Mojsije radi svedoèanstva njima.
MT 8:5 A kad udje u Kapernaum, pristupi k Njemu kapetan moleæi Ga
MT 8:6 I govoreæi: Gospode! Sluga moj leži doma uzet, i muèi se vrlo.
MT 8:7 A Isus mu reèe: Ja æu doæi i isceliæu ga.
MT 8:8 I kapetan odgovori i reèe: Gospode! Nisam dostojan da pod krov moj udješ; nego samo reci reè, i ozdraviæe sluga moj.
MT 8:9 Jer i ja sam èovek pod vlasti, i imam pod sobom vojnike, pa kažem jednom: Idi, i ide; i drugom: Dodji, i dodje; i sluzi svom: Uèini to, i uèini.
MT 8:10 A kad èu Isus, udivi se i reèe onima što idjahu za Njim: Zaista vam kažem: ni u Izrailju tolike vere ne nadjoh.
MT 8:11 I to vam kažem da æe mnogi od istoka i zapada doæi i sešæe za trpezu s Avraamom i Isakom i Jakovom u carstvu nebeskom:
MT 8:12 A sinovi carstva izgnaæe se u tamu najkrajnju; onde æe biti plaè i škrgut zuba.
MT 8:13 A kapetanu reèe Isus: Idi, i kako si verovao neka ti bude. I ozdravi sluga njegov u taj èas.
MT 8:14 I došavši Isus u dom Petrov vide taštu njegovu gde leži i groznica je trese.
MT 8:15 I prihvati je za ruku, i pusti je groznica, i usta, i služaše Mu.
MT 8:16 A uveèe dovedoše k Njemu besnih mnogo, i izgna duhove reèju, i sve bolesnike isceli:
MT 8:17 Da se zbude šta je kazao Isaija prorok govoreæi: On nemoæi naše uze i bolesti ponese.
MT 8:18 A kad vide Isus mnogo naroda oko sebe, zapovedi uèenicima svojim da idu na one strane.
MT 8:19 I pristupivši jedan književnik reèe Mu: Uèitelju! Ja idem za Tobom kud god Ti podješ.
MT 8:20 Reèe njemu Isus: Lisice imaju jame i ptice nebeske gnezda; a Sin èoveèiji nema gde glave zakloniti.
MT 8:21 A drugi od uèenika Njegovih reèe Mu: Gospode! Dopusti mi najpre da idem da ukopam oca svog.
MT 8:22 A Isus reèe njemu: Hajde za mnom, a ostavi neka mrtvi ukopavaju svoje mrtvace.
MT 8:23 I kad udje u ladju, za Njim udjoše uèenici Njegovi.
MT 8:24 I gle, oluja velika postade na moru da se ladja pokri valovima; a On spavaše.
MT 8:25 I prikuèivši se uèenici Njegovi probudiše Ga govoreæi: Gospode! Izbavi nas, izgibosmo.
MT 8:26 I reèe im: Zašto ste strašljivi, maloverni? Tada ustavši zapreti vetrovima i moru, i postade tišina velika.
MT 8:27 A ljudi èudiše se govoreæi: Ko je Ovaj da Ga slušaju i vetrovi i more?
MT 8:28 A kad dodje na one strane u zemlju gergesinsku, sretoše Ga dva besna, koji izlaze iz grobova, tako zla da ne mogaše niko proæi putem onim.
MT 8:29 I gle, povikaše: Šta je Tebi do nas, Isuse, Sine Božji? Zar si došao amo pre vremena da muèiš nas?
MT 8:30 A daleko od njih pasaše veliko krdo svinja.
MT 8:31 I djavoli moljahu Ga govoreæi: Ako nas izgoniš, pošlji nas da idemo u krdo svinja.
MT 8:32 I reèe im: Idite. I oni izišavši otidoše u svinje. I gle, navali svo krdo s brega u more, i potopiše se u vodi.
MT 8:33 A svinjari pobegoše; i došavši u grad kazaše sve, i za besne.
MT 8:34 I gle, sav grad izidje na susret Isusu; i videvši Ga moliše da bi otišao iz njihovog kraja.

 



Webnet77.com