Index: Español – (Spanish Modern)
Salmos 36
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
[10]
[11]
[12]
[13]
[14]
[15]
[16]
[17]
[18]
[19]
[20]
[21]
[22]
[23]
[24]
[25]
[26]
[27]
[28]
[29]
[30]
[31]
[32]
[33]
[34]
[35]
[36]
[37]
[38]
[39]
[40]
[41]
[42]
[43]
[44]
[45]
[46]
[47]
[48]
[49]
[50]
[51]
[52]
[53]
[54]
[55]
[56]
[57]
[58]
[59]
[60]
[61]
[62]
[63]
[64]
[65]
[66]
[67]
[68]
[69]
[70]
[71]
[72]
[73]
[74]
[75]
[76]
[77]
[78]
[79]
[80]
[81]
[82]
[83]
[84]
[85]
[86]
[87]
[88]
[89]
[90]
[91]
[92]
[93]
[94]
[95]
[96]
[97]
[98]
[99]
[100]
[101]
[102]
[103]
[104]
[105]
[106]
[107]
[108]
[109]
[110]
[111]
[112]
[113]
[114]
[115]
[116]
[117]
[118]
[119]
[120]
[121]
[122]
[123]
[124]
[125]
[126]
[127]
[128]
[129]
[130]
[131]
[132]
[133]
[134]
[135]
[136]
[137]
[138]
[139]
[140]
[141]
[142]
[143]
[144]
[145]
[146]
[147]
[148]
[149]
[150]
36:1 (Al músico principal. Salmo de David, siervo de Dios) La transgresión habla al impío dentro de su corazón; no hay temor de Dios delante de sus ojos.
36:2 Por eso se lisonjea en sus propios ojos, hasta que su iniquidad sea aborrecimiento.
36:3 Las palabras de su boca son maldad y engaño; ha dejado de ser sensato y de hacer el bien.
36:4 Sobre su cama piensa iniquidad; está en un camino que no es bueno y no desprecia el mal.
36:5 Oh Jehovah, hasta los cielos alcanza tu misericordia; y hasta las nubes, tu fidelidad.
36:6 Tu justicia es como las montañas de Dios; y tus juicios, como el gran océano. Oh Jehovah, que conservas al hombre y al animal,
36:7 ¡cuán preciosa es, oh Dios, tu bondad! Por eso los hijos del hombre se refugian bajo la sombra de tus alas.
36:8 Se sacian de la abundancia de tu casa; les das a beber del torrente de tus delicias.
36:9 Ciertamente contigo está el manantial de la vida; en tu luz veremos la luz.
36:10 Extiende tu bondad a los que te conocen, y tu justicia a los rectos de corazón.
36:11 Que no venga contra mí el pie de la soberbia, ni me mueva la mano de los impíos.
36:12 Entonces caerán los que obran iniquidad; serán derribados y no podrán levantarse.