Index: Español – (Spanish Modern)
Salmos 104
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
[10]
[11]
[12]
[13]
[14]
[15]
[16]
[17]
[18]
[19]
[20]
[21]
[22]
[23]
[24]
[25]
[26]
[27]
[28]
[29]
[30]
[31]
[32]
[33]
[34]
[35]
[36]
[37]
[38]
[39]
[40]
[41]
[42]
[43]
[44]
[45]
[46]
[47]
[48]
[49]
[50]
[51]
[52]
[53]
[54]
[55]
[56]
[57]
[58]
[59]
[60]
[61]
[62]
[63]
[64]
[65]
[66]
[67]
[68]
[69]
[70]
[71]
[72]
[73]
[74]
[75]
[76]
[77]
[78]
[79]
[80]
[81]
[82]
[83]
[84]
[85]
[86]
[87]
[88]
[89]
[90]
[91]
[92]
[93]
[94]
[95]
[96]
[97]
[98]
[99]
[100]
[101]
[102]
[103]
[104]
[105]
[106]
[107]
[108]
[109]
[110]
[111]
[112]
[113]
[114]
[115]
[116]
[117]
[118]
[119]
[120]
[121]
[122]
[123]
[124]
[125]
[126]
[127]
[128]
[129]
[130]
[131]
[132]
[133]
[134]
[135]
[136]
[137]
[138]
[139]
[140]
[141]
[142]
[143]
[144]
[145]
[146]
[147]
[148]
[149]
[150]
104:1 ¡Bendice, alma mía, a Jehovah! Jehovah, Dios mío, ¡qué grande eres! Te has vestido de gloria y de esplendor.
104:2 Tú eres el que se cubre de luz como de vestidura, que extiende los cielos como una tienda,
104:3 que construye sus altas moradas sobre las aguas, que hace de las nubes su carroza, que anda sobre las alas del viento,
104:4 que hace a los vientos sus mensajeros, y a las llamas de fuego sus servidores.
104:5 Él fundó la tierra sobre sus cimientos; no será jamás removida.
104:6 Con el océano como con vestido la cubriste; sobre las montañas estaban las aguas.
104:7 A tu reprensión huyeron; se apresuraron al sonido de tu trueno.
104:8 Subieron las montañas; descendieron los valles al lugar que tú estableciste para ellos.
104:9 Les pusiste un límite, el cual no traspasarán, ni volverán a cubrir la tierra.
104:10 Tú eres el que vierte los manantiales en los arroyos; corren entre las colinas.
104:11 Dan de beber a todos los animales del campo; los asnos monteses mitigan su sed.
104:12 Junto a ellos habitan las aves del cielo, y trinan entre las ramas.
104:13 Tú das de beber a las montañas desde tus altas moradas; del fruto de tus obras se sacia la tierra.
104:14 Haces producir el pasto para los animales y la vegetación para el servicio del hombre, a fin de sacar de la tierra el alimento:
104:15 el vino que alegra el corazón del hombre, el aceite que hace lucir su rostro, y el pan que sustenta el corazón del hombre.
104:16 Se llenan de savia los árboles de Jehovah; los cedros del Líbano, que él plantó.
104:17 Allí anidan las aves; en sus copas hace su nido la cigüeña.
104:18 Los montes altos son para las cabras monteses; las peñas, para las madrigueras de los conejos.
104:19 Tú eres el que hizo la luna para las estaciones; el sol conoce su ocaso.
104:20 Pones las tinieblas, y es de noche; en ella corretean todos los animales silvestres.
104:21 Los leones rugen por la presa y reclaman a Dios su comida.
104:22 Sale el sol; se recogen y se echan en sus cuevas.
104:23 Sale el hombre a su labor, y a su labranza hasta el anochecer.
104:24 ¡Cuán numerosas son tus obras, oh Jehovah! A todas las hiciste con sabiduría; la tierra está llena de tus criaturas.
104:25 Éste es el mar grande y ancho, en el cual hay peces sin número, animales grandes y pequeños.
104:26 Sobre él van los navíos; allí está el Leviatán que hiciste para que jugase en él.
104:27 Todos ellos esperan en ti, para que les des su comida a su tiempo.
104:28 Tú les das, y ellos recogen; abres tu mano, y se sacian del bien.
104:29 Escondes tu rostro, y se desvanecen; les quitas el aliento, y dejan de ser. Así vuelven a ser polvo.
104:30 Envías tu hálito, y son creados; y renuevas la superficie de la tierra.
104:31 ¡Sea la gloria de Jehovah para siempre! Alégrese Jehovah en sus obras.
104:32 Él mira la tierra, y ella tiembla; toca las montañas, y humean.
104:33 Cantaré a Jehovah en mi vida; a mi Dios cantaré salmos mientras viva.
104:34 Que mi meditación le sea grata, y que yo me alegre en Jehovah.
104:35 Sean exterminados de la tierra los pecadores, y los impíos dejen de ser. ¡Bendice, oh alma mía, a Jehovah! ¡Aleluya!