We Love God!

God: "I looked for someone to take a stand for me, and stand in the gap" (Ezekiel 22:30)

When we enjoy God, we enjoy Him in His eternity without any flux... After many ages, the joys will be as savory and satisfying as if they had been but that moment first tasted by our hungry appetites. When the glory of the Lord shall rise upon you, it shall be so far from ever setting, that after millions of years are expired, as numerous as the sands on the seashore, the sun, in the light of whose countenance you shall live, shall be as bright as at the first appearance; He will be so far from ceasing to flow, that He will flow as strong, as full, as at the first communication of Himself in glory to the creature. God is always vigorous and flourishing; a pure act of life, sparkling new and fresh rays of life and light to the creature, flourishing with a perpetual spring, and contenting the most capacious desire; forming your interest, pleasure, and satisfaction; with an infinite variety, without any change or succession; He will have variety to increase delights, and eternity to perpetuate them; this will be the fruit of the enjoyment of an infinite and eternal God.
Stephen Charnock

Explain the Gospel as perfectly as possible and they sadly just do not see it. The problem is not necessarily the presenter. The problem is definitely not the Gospel! Paul says in 2 Corinthians 4:4 that the Gospel is “the glory of Christ, who is the image of God.” That’s impressive, as good as it gets! But because of the spiritual blindness of the individual (2 Cor. 4:3-4), unable to see the Gospel’s greatness, there is simply no desire without God’s enabling power. And add to the blindness, a spiritually dead heart (Eph. 2:1), and there is absolutely no way a person on his or her own will ever desire Jesus Christ. In other words, people are not blinded because they chose to renounce the Gospel. Rather people renounce the Gospel because they are blinded by the evil one.
Randy Smith

Latin Vulgate Job Chapter 10:1-22.

Index: Latin Vulgate

 

Job 10

[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
[10]
[11]
[12]
[13]
[14]
[15]
[16]
[17]
[18]
[19]
[20]
[21]
[22]
[23]
[24]
[25]
[26]
[27]
[28]
[29]
[30]
[31]
[32]
[33]
[34]
[35]
[36]
[37]
[38]
[39]
[40]
[41]
[42]

10:1 taedet animam meam vitae meae dimittam adversum me eloquium meum loquar in amaritudine animae meae

10:2 dicam Deo noli me condemnare indica mihi cur me ita iudices

10:3 numquid bonum tibi videtur si calumnieris et opprimas me opus manuum tuarum et consilium impiorum adiuves

10:4 numquid oculi carnei tibi sunt aut sicut videt homo et tu videbis

10:5 numquid sicut dies hominis dies tui et anni tui sicut humana sunt tempora

10:6 ut quaeras iniquitatem meam et peccatum meum scruteris

10:7 et scias quia nihil impium fecerim cum sit nemo qui de manu tua possit eruere

10:8 manus tuae plasmaverunt me et fecerunt me totum in circuitu et sic repente praecipitas me

10:9 memento quaeso quod sicut lutum feceris me et in pulverem reduces me

10:10 nonne sicut lac mulsisti me et sicut caseum me coagulasti

10:11 pelle et carnibus vestisti me et ossibus et nervis conpegisti me

10:12 vitam et misericordiam tribuisti mihi et visitatio tua custodivit spiritum meum

10:13 licet haec celes in corde tuo tamen scio quia universorum memineris

10:14 si peccavi et ad horam pepercisti mihi cur ab iniquitate mea mundum me esse non pateris

10:15 et si impius fuero vae mihi est et si iustus non levabo caput saturatus adflictione et miseria

10:16 et propter superbiam quasi leaenam capies me reversusque mirabiliter me crucias

10:17 instauras testes tuos contra me et multiplicas iram tuam adversum me et poenae militant in me

10:18 quare de vulva eduxisti me qui utinam consumptus essem ne oculus me videret

10:19 fuissem quasi qui non essem de utero translatus ad tumulum

10:20 numquid non paucitas dierum meorum finietur brevi dimitte ergo me ut plangam paululum dolorem meum

10:21 antequam vadam et non revertar ad terram tenebrosam et opertam mortis caligine

10:22 terram miseriae et tenebrarum ubi umbra mortis et nullus ordo et sempiternus horror inhabitans