We Love God!

God: "I looked for someone to take a stand for me, and stand in the gap" (Ezekiel 22:30)

The best mathematical equation I have ever seen: 1 cross + 3 nails = 4 given.

FREE Online Serbian Bible. John Chapter 13:1-38.

Main Index: Serbian Bible

 

John 13

[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
[10]
[11]
[12]
[13]
[14]
[15]
[16]
[17]
[18]
[19]
[20]
[21]

JN 13:1 A pred praznik pashe znajuæi Isus da Mu dodje èas da predje iz ovog sveta k Ocu, kako je ljubio svoje koji behu na svetu, do kraja ih ljubi.
JN 13:2 I po veèeri, kad veæ djavo beše metnuo u srce Judi Simonovu Iskariotskom da Ga izda,
JN 13:3 Znajuæi Isus da Mu sve Otac dade u ruke, i da od Boga izidje, i k Bogu ide,
JN 13:4 Ustade od veèere, i skide svoje haljine, i uze ubrus te se zapreže;
JN 13:5 Potom usu vodu u umivaonicu, i poèe prati noge uèenicima i otirati ubrusom kojim beše zapregnut.
JN 13:6 Onda dodje k Simonu Petru, i on Mu reèe: Gospode! Zar Ti moje noge da opereš?
JN 13:7 Isus odgovori i reèe mu: Šta ja èinim ti sad ne znaš, ali æeš posle doznati.
JN 13:8 Reèe Mu Petar: Nikad Ti neæeš oprati moje noge. Isus mu odgovori: Ako te ne operem nemaš deo sa mnom.
JN 13:9 Reèe Mu Simon Petar: Gospode! Ne samo noge moje, nego i ruke i glavu.
JN 13:10 Isus mu reèe: Opranom ne treba do samo noge oprati, jer je sav èist; i vi ste èisti, ali ne svi.
JN 13:11 Jer znaše izdajnika svog, zato reèe: Niste svi èisti.
JN 13:12 A kad im opra noge, uze haljine svoje, i sedavši opet za trpezu reèe im: Znate li šta ja uèinih vama?
JN 13:13 Vi zovete mene uèiteljem i Gospodom; i pravo velite: jer jesam.
JN 13:14 Kad dakle ja oprah vama noge, Gospod i uèitelj, i vi ste dužni jedan drugom prati noge.
JN 13:15 Jer ja vam dadoh ugled da i vi tako èinite kao što ja vama uèinih.
JN 13:16 Zaista, zaista vam kažem: Nije sluga veæi od gospodara svog, niti je poslanik veæi od onog koji ga je poslao.
JN 13:17 Kad ovo znate, blago vama ako ga izvršujete.
JN 13:18 Ne govorim za sve vas, jer ja znam koje izabrah; nego da se zbude pismo: Koji sa mnom hleb jede podiže petu svoju na me.
JN 13:19 Sad vam kažem pre nego se zbude, da kad se zbude, verujete da sam ja.
JN 13:20 Zaista, zaista vam kažem: Koji prima onog koga pošaljem mene prima; a ko prima mene prima Onog koji me posla.
JN 13:21 Rekavši ovo Isus posta žalostan u duhu, i posvedoèi i reèe: Zaista, zaista vam kažem: Jedan izmedju vas izdaæe me.
JN 13:22 Onda se uèenici zgledahu medju sobom, i èudjahu se za koga govori.
JN 13:23 A jedan od uèenika Njegovih, kog Isus ljubljaše, sedjaše za trpezom na krilu Isusovom.
JN 13:24 Onda namaže na njega Simon Petar da zapita ko bi to bio za koga govori.
JN 13:25 A on leže na prsi Isusove i reèe Mu: Gospode! Ko je to?
JN 13:26 Isus odgovori: Onaj je kome ja umoèivši zalogaj dam. I umoèivši zalogaj dade Judi Simonovom Iskariotskom.
JN 13:27 I po zalogaju tada udje u njega sotona. Onda mu reèe Isus: Šta èiniš èini brže.
JN 13:28 A ovo ne razume niko od onih što sedjahu za trpezom zašto mu reèe.
JN 13:29 A neki mišljahu, buduæi da u Jude beše kesa, da mu Isus reèe: Kupi šta treba za praznik; ili da da šta siromašnima.
JN 13:30 A on uzevši zalogaj odmah izidje; a beše noæ.
JN 13:31 Kad on izidje, onda Isus reèe: Sad se proslavi Sin èoveèiji i Bog se proslavi u Njemu.
JN 13:32 Ako se Bog proslavi u Njemu, i Bog æe Njega proslaviti u sebi, i odmah æe Ga proslaviti.
JN 13:33 Deèice! Još sam malo s vama; tražiæete me, i kao što rekoh Judejcima: Kuda ja idem vi ne možete doæi, i vama govorim sad.
JN 13:34 Novu vam zapovest dajem da ljubite jedan drugog, kao što ja vas ljubih, da se i vi ljubite medju sobom.
JN 13:35 Po tome æe svi poznati da ste moji uèenici, ako budete imali ljubav medju sobom.
JN 13:36 Reèe Mu Simon Petar: Gospode! Kuda ideš? Isus mu odgovori: Kuda ja idem ne možeš sad iæi za mnom, ali æeš posle poæi za mnom.
JN 13:37 Petar Mu reèe: Gospode! Zašto sad ne mogu iæi za Tobom? Dušu æu svoju položiti za Te.
JN 13:38 Odgovori mu Isus: Dušu li æeš svoju položiti za me? Zaista, zaista ti kažem: neæe petao zapevati dok me se triput ne odrekneš.

 



Webnet77.com