We Love God!

God: "I looked for someone to take a stand for me, and stand in the gap" (Ezekiel 22:30)

Can't change? Jesus frees us

FREE Online Serbian Bible. Acts Chapter 25:1-27.

Main Index: Serbian Bible

 

Acts 25

[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
[10]
[11]
[12]
[13]
[14]
[15]
[16]
[17]
[18]
[19]
[20]
[21]
[22]
[23]
[24]
[25]
[26]
[27]
[28]

ACTS 25:1 A Fist onda primivši vlast posle tri dana izidje iz Æesarije u Jerusalim.
ACTS 25:2 Onda glavari sveštenièki i starešine jevrejske tužiše mu se na Pavla, i moljahu ga,
ACTS 25:3 Ištuæi milosti protiv njega, da ga pošalje u Jerusalim; i naredjivahu zasedu da ga ubiju na putu.
ACTS 25:4 A Fist odgovori da se Pavle èuva u Æesariji, a i on æe sam skoro onamo da ide:
ACTS 25:5 Koji dakle mogu od vas, reèe, neka idu sa mnom, i ako ima kakva krivica na tom èoveku neka ga tuže.
ACTS 25:6 A pošto bi u njih ne više od deset dana, sidje u Æesariju, i sutradan sedavši na sudijsku stolicu zapovedi da dovedu Pavla.
ACTS 25:7 A kad ga dovedoše, stadoše unaokolo Jevreji koji behu došli iz Jerusalima, i mnoge teške krivice iznošahu na Pavla, kojih ne mogahu posvedoèiti,
ACTS 25:8 Kad se on odgovaraše: Niti zakonu jevrejskom, ni crkvi, ni æesaru šta sagreših.
ACTS 25:9 Ali Fist, hoteæi Jevrejima uèiniti na volju, odgovori Pavlu i reèe: Hoæeš da ideš gore u Jerusalim i onde da ti sudim za to?
ACTS 25:10 A Pavle reèe: Ja stojim na sudu æesarevom, ovde treba da mi se sudi: Jevrejima ništa nisam skrivio, kao što i ti najbolje znaš.
ACTS 25:11 Ako li sam skrivio, ili uèinio šta što zaslužuje smrt, ne marim umreti; ako li pak ništa nema na meni šta ovi na mene potvoraju, niko me ne može njima predati. Æesaru idem.
ACTS 25:12 Tada Fist, pogovorivši sa savetnicima, odgovori: Æesaru reèe da hoæeš: æesaru æeš poæi.
ACTS 25:13 A pošto prodje nekoliko dana, Agripa car i Vernikija sidjoše u Æesariju da pohode Fista.
ACTS 25:14 I buduæi da onde mnogo dana ostaše, kaza Fist caru za Pavla govoreæi: Èoveka jednog ostavio je Filiks u tamnici,
ACTS 25:15 Za kog, kad ja bijah u Jerusalimu, izidjoše preda me glavari sveštenièki i starešine jevrejske moleæi da ga osudim.
ACTS 25:16 Ja im odgovorih da nije obièaj u Rimljana da se pre pokloni kakav èovek na smrt dok se optuženi ne suoèi s onima koji ga tuže, i ne primi mesto da odgovara za svoju krivicu.
ACTS 25:17 A kad se oni ovde sastaše, nikakvog odlaganja ne uèinih, i sutradan sedavši na sudijsku stolicu zapovedih da dovedu èoveka.
ACTS 25:18 A oko njega stavši suparnici ni jedne krivice koje ja mišljah ne iznesoše.
ACTS 25:19 Nego imahu protiv njega nekakva pitanja o svom sujeverju, i o nekakvom Isusu, koji je umro pa Pavle govoraše da je živ.
ACTS 25:20 A ja ne znajuæi u ovom poslu šta æu èiniti, rekoh bi li hteo iæi u Jerusalim i onamo da mu se sudi za ovo.
ACTS 25:21 A kad Pavle reèe da ga èuvamo do suda Avgustovog, zapovedih da ga èuvaju dokle ga pošaljem k æesaru.
ACTS 25:22 A Agripa reèe Fistu: i ja bih rad èuti tog èoveka. A on reèe: Sutra æeš ga èuti.
ACTS 25:23 Sutradan pak, kad Agripa i Vernikija dodjoše s velikim ponosom, i udjoše u sudnicu s vojvodama i sa starešinama onog grada, i kad zapovedi Fist, dovedoše Pavla.
ACTS 25:24 I reèe Fist: Agripa care! I svi koji ste s nama! Vidite ovog za kog mi sve mnoštvo Jevreja dosadjivaše i u Jerusalimu i ovde, vièuæi da ne valja da on više živi.
ACTS 25:25 A ja doznavši da on ništa nije uèinio što zaslužuje smrt, a i on sam reèe da æe da ide k svetlom æesaru, namislih da ga pošaljem,
ACTS 25:26 Za kog nemam šta upravo pisati gospodaru. Zato ga i dovedoh pred vas, a osobito preda te, Agripa care, da bih, pošto bude ispitivanje, imao šta pisati.
ACTS 25:27 Jer mi se èini ludo sužnja poslati, a krivice njegove ne javiti.

 



Webnet77.com