We Love God!

God: "I looked for someone to take a stand for me, and stand in the gap" (Ezekiel 22:30)

God: He holds the future...

FREE Online Serbian Bible. Genesis Chapter 41:1-57.

Main Index: Serbian Bible

 

Genesis 41

[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
[10]
[11]
[12]
[13]
[14]
[15]
[16]
[17]
[18]
[19]
[20]
[21]
[22]
[23]
[24]
[25]
[26]
[27]
[28]
[29]
[30]
[31]
[32]
[33]
[34]
[35]
[36]
[37]
[38]
[39]
[40]
[41]
[42]
[43]
[44]
[45]
[46]
[47]
[48]
[49]
[50]

GEN 41:1 A posle dve godine dana usni Faraon, a on stoji na jednoj reci.
GEN 41:2 I gle, iz reke izadje sedam krava lepih i debelih, i stadoše pasti po obali.
GEN 41:3 I gle, iza njih izadje iz reke sedam drugih krava, ružnih i mršavih, i stadoše pored onih krava na obali.
GEN 41:4 I ove krave ružne i mršave pojedoše onih sedam krava lepih i debelih. U tom se probudi Faraon.
GEN 41:5 Pa opet zaspav usni drugom, a to sedam klasova izraste iz jednog stabla jedrih i lepih;
GEN 41:6 A iza njih isklija sedam klasova malih i šturih;
GEN 41:7 Pa ovi klasovi mali pojedoše onih sedam velikih i jedrih. U tom se probudi Faraon i vide da je san.
GEN 41:8 I kad bi ujutru, on se zabrinu u duhu, i poslavši sazva sve gatare misirske i sve mudrace, i pripovedi im šta je snio; ali niko ne može kazati Faraonu šta znaèi.
GEN 41:9 Tada progovori starešina nad peharnicima Faraonu i reèe: Danas se opomenuh greha svog.
GEN 41:10 Kad se Faraon rasrdi na sluge svoje i baci u tamnicu u kuæi zapovednika stražarskog mene i starešinu nad hlebarima,
GEN 41:11 Usnismo jednu noæ ja i on, svaki za sebe po znaèenju sna svog usnismo.
GEN 41:12 A onde beše s nama momèe Jevrejèe, sluga zapovednika stražarskog, i mi mu pripovedismo sne, a on nam kaza šta èiji san znaèi.
GEN 41:13 I zbi se kako nam kaza: mene povrati Faraon u službu, a onog obesi.
GEN 41:14 Tada Faraon posla po Josifa, i brže ga izvedoše iz tamnice, a on se obrija i preobuèe se, te izadje pred Faraona.
GEN 41:15 A Faraon reèe Josifu: Usnih san, pa mi niko ne ume da kaže šta znaèi; a za tebe èujem da umeš kazivati sne.
GEN 41:16 A Josif odgovori Faraonu i reèe: To nije u mojoj vlasti, Bog æe javiti dobro Faraonu.
GEN 41:17 I reèe Faraon Josifu: Usnih, a ja stojim kraj reke na obali.
GEN 41:18 I gle, iz reke izadje sedam krava debelih i lepih, te stadoše pasti po obali.
GEN 41:19 I gle, iza njih izadje sedam drugih krava rdjavih, i vrlo ružnih i mršavih, kakvih nisam video u celoj zemlji misirskoj.
GEN 41:20 I ove krave mršave i ružne pojedoše onih sedam debelih,
GEN 41:21 I kad im biše u trbuhu, ne poznavaše se da su im u trbuhu, nego opet behu onako ružne kao pre. U tom se probudih.
GEN 41:22 Pa opet usnih, a to sedam klasova izraste iz jednog stabla jedrih i lepih;
GEN 41:23 A iza njih isklija sedam malih, tankih i šturih.
GEN 41:24 I ovi tanki klasovi proždreše onih sedam lepih. I ovo pripovedih gatarima, ali mi ni jedan ne zna kazati šta znaèi.
GEN 41:25 A Josif reèe Faraonu: Oba su sna Faraonova jednaka; Bog javlja Faraonu šta je naumio.
GEN 41:26 Sedam lepih krava jesu sedam godina, i sedam lepih klasova jesu sedam godina; oba su sna jednaka.
GEN 41:27 A sedam krava mršavih i ružnih, što izadjoše iza onih, jesu sedam godina; i sedam klasova sitnih i šturih biæe sedam godina gladnih.
GEN 41:28 To je što rekoh Faraonu: Bog kaže Faraonu šta je naumio.
GEN 41:29 Evo doæi æe sedam godina vrlo rodnih svoj zemlji misirskoj.
GEN 41:30 A iza njih nastaæe sedam gladnih godina, gde æe se zaboraviti sve obilje u zemlji misirskoj, jer æe glad satrti zemlju,
GEN 41:31 Te se neæe znati to obilje u zemlji od gladi potonje, jer æe biti vrlo velika.
GEN 41:32 A što je dva puta uzastopce Faraon snio, to je zato što je zacelo Bog tako naumio, i na skoro æe to uèiniti Bog.
GEN 41:33 Nego sada neka potraži Faraon èoveka mudrog i razumnog, pa neka ga postavi nad zemljom misirskom.
GEN 41:34 I neka gleda Faraon da postavi starešine po zemlji, i pokupi petinu po zemlji misirskoj za sedam rodnih godina;
GEN 41:35 Neka skupljaju od svakog žita za rodnih godina koje idu, i neka snesu pod ruku Faraonovu svakog žita u sve gradove, i neka èuvaju,
GEN 41:36 Da se nadje hrane zemlji za sedam godina gladnih, kad nastanu, da ne propadne zemlja od gladi.
GEN 41:37 I ovo se uèini dobro Faraonu i svim slugama njegovim.
GEN 41:38 I reèe Faraon slugama svojim: Možemo li naæi èoveka kakav je ovaj, u kome bi duh bio Božji?
GEN 41:39 Pa reèe Faraon Josifu: Kad je tebi javio Bog sve ovo, nema nikoga tako mudrog i razumnog kao što si ti.
GEN 41:40 Ti æeš biti nad domom mojim, i sav æe ti narod moj usta ljubiti; samo æu ovim prestolom biti veæi od tebe.
GEN 41:41 I još reèe Faraon Josifu: Evo, postavljam te nad svom zemljom misirskom.
GEN 41:42 I skide Faraon prsten s ruke svoje i metnu ga Josifu na ruku, i obuèe ga u haljine od tankog platna, i obesi mu zlatnu verižicu o vratu,
GEN 41:43 I posadi ga na kola koja behu druga za njegovim, i zapovedi da pred njim vièu: Klanjajte se! I da ga je postavio nad svom zemljom misirskom.
GEN 41:44 I još reèe Faraon Josifu: Ja sam Faraon, ali bez tebe neæe niko maæi ruke svoje ni noge svoje u svoj zemlji misirskoj.
GEN 41:45 I dade Faraon Josifu ime Psontomfanih, i oženi ga Asenetom kæerju Potifere sveštenika onskog. I podje Josif po zemlji misirskoj.
GEN 41:46 A beše Josifu trideset godina kad izadje pred Faraona cara misirskog. I otišavši od Faraona obidje svu zemlju misirsku.
GEN 41:47 I za sedam rodnih godina rodi zemlja svašta izobila.
GEN 41:48 I stade Josif kupiti za tih sedam godina svakog žita što beše po zemlji misirskoj, i snositi žito u gradove; u svaki grad snošaše žito s njiva koje behu oko njega.
GEN 41:49 Tako nakupi Josif žita vrlo mnogo koliko je peska morskog, tako da ga presta meriti, jer mu ne beše broja.
GEN 41:50 I dokle još ne nasta gladna godina, rodiše se Josifu dva sina, koje mu rodi Aseneta kæi Potifere sveštenika onskog.
GEN 41:51 I prvencu nadede Josif ime Manasija, govoreæi: Jer mi Bog dade da zaboravim svu muku svoju i sav dom oca svog.
GEN 41:52 A drugom nadede ime Jefrem, govoreæi: Jer mi Bog dade da rastem u zemlji nevolje svoje.
GEN 41:53 Ali prodje sedam godina rodnih u zemlji misirskoj;
GEN 41:54 I nasta sedam godina gladnih, kao što je Josif napred kazao. I beše glad po svim zemljama, a po svoj zemlji misirskoj beše hleba.
GEN 41:55 Ali najposle nasta glad i po svoj zemlji misirskoj, i narod povika k Faraonu za hleb; a Faraon reèe svima Misircima: Idite k Josifu, pa šta vam on kaže ono èinite.
GEN 41:56 I kad glad beše po svoj zemlji, otvori Josif sve žitnice, i prodavaše Misircima. I glad posta vrlo velika u zemlji misirskoj.
GEN 41:57 I iz svih zemalja dolažahu u Misir k Josifu da kupuju; jer posta glad u svakoj zemlji.

 



Webnet77.com