We Love God!

God: "I looked for someone to take a stand for me, and stand in the gap" (Ezekiel 22:30)

When our back is to the breathtaking beauty of God, we cast a shadow on the earth and fall in love with it.
John Piper

It is beyond doubt that Jesus highly esteemed the Old Testament and constantly submitted to it as to an authoritative revelation. He taught that the Scriptures bore a witness to Him, just as He bore a witness to them. Because they are the words of God, Jesus assumed their complete reliability, in whole and to the smallest part.
James Montgomery Boice

Bible – French Darby Psaumes Chapter 126:1-6.

Index: French Darby

 

Psaumes 126

[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
[10]
[11]
[12]
[13]
[14]
[15]
[16]
[17]
[18]
[19]
[20]
[21]
[22]
[23]
[24]
[25]
[26]
[27]
[28]
[29]
[30]
[31]
[32]
[33]
[34]
[35]
[36]
[37]
[38]
[39]
[40]
[41]
[42]
[43]
[44]
[45]
[46]
[47]
[48]
[49]
[50]
[51]
[52]
[53]
[54]
[55]
[56]
[57]
[58]
[59]
[60]
[61]
[62]
[63]
[64]
[65]
[66]
[67]
[68]
[69]
[70]
[71]
[72]
[73]
[74]
[75]
[76]
[77]
[78]
[79]
[80]
[81]
[82]
[83]
[84]
[85]
[86]
[87]
[88]
[89]
[90]
[91]
[92]
[93]
[94]
[95]
[96]
[97]
[98]
[99]
[100]
[101]
[102]
[103]
[104]
[105]
[106]
[107]
[108]
[109]
[110]
[111]
[112]
[113]
[114]
[115]
[116]
[117]
[118]
[119]
[120]
[121]
[122]
[123]
[124]
[125]
[126]
[127]
[128]
[129]
[130]
[131]
[132]
[133]
[134]
[135]
[136]
[137]
[138]
[139]
[140]
[141]
[142]
[143]
[144]
[145]
[146]
[147]
[148]
[149]
[150]

126:1 ¶ Quand l’Éternel rétablit les captifs de Sion, nous étions comme ceux qui songent.

126:2 Alors notre bouche fut remplie de rire, et notre langue de chants de joie; alors on dit parmi les nations: l’Éternel a fait de grandes choses pour ceux-ci!

126:3 L’Éternel a fait de grandes choses pour nous; nous en avons été réjouis.

126:4 ¶ O Éternel! rétablis nos captifs, comme les ruisseaux dans le midi!

126:5 Ceux qui sèment avec larmes moissonneront avec chant de joie.

126:6 Il va en pleurant, portant la semence qu’il répand; il revient avec chant de joie, portant ses gerbes.