We Love God!

God: "I looked for someone to take a stand for me, and stand in the gap" (Ezekiel 22:30)

The task ahead of us is never as great as the Power behind us.

Bible – French Darby Job Chapter 10:1-22.

Index: French Darby

 

Job 10

[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
[10]
[11]
[12]
[13]
[14]
[15]
[16]
[17]
[18]
[19]
[20]
[21]
[22]
[23]
[24]
[25]
[26]
[27]
[28]
[29]
[30]
[31]
[32]
[33]
[34]
[35]
[36]
[37]
[38]
[39]
[40]
[41]
[42]

10:1 ¶ Mon âme est dégoûtée de ma vie; je laisserai libre cours à ma plainte, je parlerai dans l’amertume de mon âme,

10:2 Je dirai à +Dieu: Ne me condamne pas; fais-moi savoir pourquoi tu contestes avec moi.

10:3 Prends-tu plaisir à opprimer, que tu méprises le travail de tes mains, et que tu fasses briller ta lumière sur le conseil des méchants?

10:4 As-tu des yeux de chair? Vois-tu comme voit l’homme mortel?

10:5 Tes jours sont-ils comme les jours d’un mortel, ou tes années, comme les jours de l’homme,

10:6 Que tu recherches mon iniquité et que tu scrutes mon péché;

10:7 Puisque tu sais que je ne suis pas un méchant, et que nul ne délivre de ta main?

10:8 ¶ Tes mains m’ont formé et m’ont façonné tout à l’entour en un tout, et tu m’engloutis!

10:9 Souviens-toi, je te prie, que tu m’as façonné comme de l’argile, et que tu me feras retourner à la poussière.

10:10 Ne m’as-tu pas coulé comme du lait, et fais cailler comme du fromage?

10:11 Tu m’as revêtu de peau et de chair, tu m’as tissé d’os et de nerfs;

10:12 Tu m’as donné la vie, et tu as usé de bonté envers moi, et tes soins ont gardé mon esprit;

10:13 Et tu cachais ces choses dans ton coeur: je sais que cela était par devers toi.

10:14 ¶ Si j’ai péché, tu m’as aussi observé, et tu ne me tiendras pas pour innocent de mon iniquité.

10:15 Si j’ai agi méchamment, malheur à moi! Si j’ai marché justement, je ne lèverai pas ma tête, rassasié que je suis de mépris et voyant ma misère.

10:16 Et elle augmente: tu me fais la chasse comme un lion, et en moi tu répètes tes merveilles;

10:17 Tu renouvelles tes témoins contre moi, et tu multiplies ton indignation contre moi. Une succession de maux et un temps de misère sont avec moi.

10:18 Et pourquoi m’as-tu fait sortir du sein de ma mère? J’aurais expiré, et aucun oeil ne m’eût vu!

10:19 J’aurais été comme si je n’eusse pas été; de la matrice on m’eût porté au sépulcre!

10:20 Mes jours ne sont-ils pas en petit nombre? Qu’il cesse donc, qu’il se retire de moi, et je me remonterai un peu,

10:21 Avant que je m’en aille, pour ne plus revenir, dans le pays de l’obscurité et de l’ombre de la mort,

10:22 Terre sombre comme les ténèbres de l’ombre de la mort, et où il n’y a que confusion, et où la clarté est comme des ténèbres profondes.