We Love God!

God: "I looked for someone to take a stand for me, and stand in the gap" (Ezekiel 22:30)

Jesus feels your pain

Bible – French Darby Job Chapter 27:1-23.

Index: French Darby

 

Job 27

[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
[10]
[11]
[12]
[13]
[14]
[15]
[16]
[17]
[18]
[19]
[20]
[21]
[22]
[23]
[24]
[25]
[26]
[27]
[28]
[29]
[30]
[31]
[32]
[33]
[34]
[35]
[36]
[37]
[38]
[39]
[40]
[41]
[42]

27:1 ¶ Et Job reprit son discours sentencieux et dit:

27:2 *Dieu a écarté mon droit, le Tout-puissant qui met l’amertume dans mon âme, est vivant:

27:3 Tant que mon souffle est en moi et l’esprit de +Dieu dans mes narines,

27:4 Mes lèvres ne diront pas d’iniquité, et ma langue ne prononcera pas de fausseté.

27:5 Loin de moi que je vous justifie! Jusqu’à ce que j’expire, je ne lâcherai pas ma perfection;

27:6 Je tiendrai ferme ma justice et je n’en ferai pas abandon; mon coeur ne me reproche aucun de mes jours.

27:7 ¶ Que mon ennemi soit comme le méchant, et celui qui s’élève contre moi comme l’inique!

27:8 Car quelle est l’espérance de l’impie quand Dieu le retranche, quand +Dieu retire son âme?

27:9 *Dieu entendra-t-il son cri quand la détresse viendra sur lui?

27:10 Trouvera-t-il ses délices dans le Tout-puissant? Invoquera-t-il +Dieu en tout temps?

27:11 ¶ Je vous enseignerai comment *Dieu agit, je ne cacherai pas ce qui est par devers le Tout-puissant.

27:12 Voici, vous-mêmes, vous l’avez tous vu: et pourquoi entretenez-vous ces vaines pensées?

27:13 Voici quelle est, par devers *Dieu, la part de l’homme méchant et l’héritage que les violents reçoivent du Tout-puissant:

27:14 Si ses fils se multiplient, c’est pour l’épée, et ses descendants ne sont pas rassasiés de pain.

27:15 Ceux qui restent après lui seront enterrés dans la mort, et ses veuves ne pleureront pas.

27:16 S’il entasse l’argent comme la poussière et se prépare des vêtements comme de la boue,

27:17 Il se les prépare, mais le juste s’en vêtira; et l’argent, c’est l’innocent qui se le partagera.

27:18 Il a bâti sa maison comme la teigne, comme une cabane que fait celui qui garde les vignes.

27:19 Il se couche riche, et il ne le refera pas; il ouvre ses yeux, et il n’est plus.

27:20 Les frayeurs le surprennent comme des eaux; l’ouragan l’emporte de nuit;

27:21 Le vent d’orient l’enlève, et il s’en va, et dans un tourbillon il l’emporte de son lieu.

27:22 Dieu lance ses dards sur lui et ne l’épargne pas; il voudrait fuir loin de sa main.

27:23 On battra des mains sur lui, et on le chassera de son lieu avec des sifflements.