We Love God!

God: "I looked for someone to take a stand for me, and stand in the gap" (Ezekiel 22:30)

Arguments Opposing Euthanasia: 1. The Sanctity of Life – Human life, because created in the image of God, is sacred. No measure is too extreme, no cost too high, to preserve what God has made. 2. Biblical prohibition vs. life-taking – Killing the innocent is condemned in both the OT and NT. 3. Hope – Medical history is filled with examples of people thought to have incurable/terminal diseases who were later healed when medical knowledge increased. 4. The value of suffering – The Bible says that people grow and mature and deepen in their understanding of and trust in God when they endure suffering. In other words, there is a sanctifying effect in physical suffering. 5. The biblical perspective on death – Death is the final indignity, no matter what form it takes. Death is the last enemy, to be resisted, not embraced. 6. Divine healing 7. The Slippery Slope – “Euthanasia will not be restricted to the terminally ill. Rather, it will be extended to people with varying quality of life circumstances. Opponents [of active euthanasia] fear that candidates for euthanasia will include the nonterminally ill, such as people with Alzheimer's disease or other degenerative brain diseases, the severely mentally retarded, and handicapped newborns” (Rae, 173).
Sam Storms

FREE Online Haitian Creole. Sòm Chapter 10:1-18.

Main Index: Haitian Creole

 

Sòm 10

[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
[10]
[11]
[12]
[13]
[14]
[15]
[16]
[17]
[18]
[19]
[20]
[21]
[22]
[23]
[24]
[25]
[26]
[27]
[28]
[29]
[30]
[31]
[32]
[33]
[34]
[35]
[36]
[37]
[38]
[39]
[40]
[41]
[42]
[43]
[44]
[45]
[46]
[47]
[48]
[49]
[50]
[51]
[52]
[53]
[54]
[55]
[56]
[57]
[58]
[59]
[60]
[61]
[62]
[63]
[64]
[65]
[66]
[67]
[68]
[69]
[70]
[71]
[72]
[73]
[74]
[75]
[76]
[77]
[78]
[79]
[80]
[81]
[82]
[83]
[84]
[85]
[86]
[87]
[88]
[89]
[90]
[91]
[92]
[93]
[94]
[95]
[96]
[97]
[98]
[99]
[100]
[101]
[102]
[103]
[104]
[105]
[106]
[107]
[108]
[109]
[110]
[111]
[112]
[113]
[114]
[115]
[116]
[117]
[118]
[119]
[120]
[121]
[122]
[123]
[124]
[125]
[126]
[127]
[128]
[129]
[130]
[131]
[132]
[133]
[134]
[135]
[136]
[137]
[138]
[139]
[140]
[141]
[142]
[143]
[144]
[145]
[146]
[147]
[148]
[149]
[150]

10:1 ¶ Poukisa ou rete lwen konsa, Seyè? Poukisa ou kache kò ou konsa lè nou nan ka?

10:2 Mechan an ap gonfle lestonmak li, l’ap pèsekite malere yo. Se pou pye l’ pran nan pèlen limenm li tann lan.

10:3 Mechan an ap vante tèt li pou move lanvi li gen nan kè l’. Lanbisyon fè l’ pale mal, li vire do bay Bondye.

10:4 Mechan an tèlman gen lògèy, l’ap plede di: -Bondye p’ap pini m’. Pa gen Bondye. Se sa ase mechan an mete nan tèt li.

10:5 Tou sa li fè toujou mache byen. Li pa konprann jijman Bondye yo. L’ap meprize lènmi l’ yo.

10:6 L’ap di nan kè l’: Anyen pa ka brannen m’. Mwen p’ap janm nan pwoblèm.

10:7 Tout pawòl li se madichon, se manti, se twonpe moun. Li cho konsa pou l’ pale moun mal, pou l’ di gwo mo.

10:8 Li kache kò l’ nan ti bouk yo, l’ap pare tann inonsan yo pou l’ touye yo an kachèt. L’ap veye moun ki san defans.

10:9 Li anbiske kò l’ tankou yon lyon nan kachèt li. Li kouche, l’ap tann malere yo. Li pran yo nan pèlen li, li trennen yo pote ale.

10:10 Li bese, li kwoupi kò l’, malere yo tonbe nan men l’.

10:11 Mechan an di nan kè l’: -Bondye p’ap okipe bagay konsa. Li fèmen je l’, li p’ap janm wè m’.

10:12 ¶ Leve non, Seyè! vin sove mwen! Bondye, pa bliye moun y’ap peze yo!

10:13 Ki jan mechan an fè ap meprize Bondye jouk pou li di nan kè l’: Li p’ap pini mwen?

10:14 Men, ou make tout bagay. Ou konnen soufrans ak lapenn lèzòm. Ou toujou pare pou ede yo. Moun ki san defans yo, se nan men ou yo lage kòz yo, paske ou toujou ede moun ki san papa.

10:15 Kraze pouvwa mechan yo, pouvwa moun k’ap fè mal yo. Fè yo rann kont pou sa yo fè, jouk yo disparèt nèt devan je ou.

10:16 Seyè a, se wa li ye depi tout tan ak pou tout tan. Moun lòt nasyon yo gen pou disparèt nan peyi li a.

10:17 Seyè, w’a koute moun ki soumèt devan ou lè y’ap lapriyè. W’a ba yo kouraj.

10:18 W’a tande rèl moun y’ap peze yo, rèl timoun ki san papa yo. W’a fè yo jistis. Konsa, lèzòm ki fèt ak pousyè tè p’ap kapab fè moun pè ankò.